Шрифт:
Теперь настороженные и испуганные взгляды бросали по сторонам уже солдаты Готей-13, оказавшиеся в окружении и в явном меньшинстве.
– Вас действительно почти целая сотня, лейтенант. Но вот нас здесь не трое, а порядка двухсот пятидесяти.
– Вижу, вы предприняли определенные меры, Танака-сан, - с лица офицера первого отряда пропали даже тени эмоций.
– Таро, Окари, - позвал Сабуро, не оборачиваясь.
– Помните, я тут недавно поведал вам о страшном плане, придуманном мною и одобренном самим командующим Ямамото? Так вот, каюсь, но я немножко приукрасил свою роль в той разработке. На самом деле, мне с ним помогали еще два человека. И вы их знаете. Лоренцо-сан и Цуруги-сан всегда скептически относились к возможности прочного союза между ними и Готей-13, пока во главе последнего стоит такой шинигами, как Ямамото-Генрюсай Шикекуни. Уже тогда, когда мы все обсудили и привлекли к общему делу вайзардов Хирако-сана, хозяйка башни заранее посоветовала мне найти дополнительные боевые резервы. И я нашел их, хоть и не без определенных трудностей. Несколько немногочисленных кланов шиноби, служащих аристократическим домам, и их хозяева с готовностью откликнулись на мое предложение. Выходы на этих людей у меня, к счастью, имелись всегда. А им в свою очередь давно не терпелось изменить баланс, возникший столетия назад между военными силами Сейретея и благородными семьями.
– Никакие наемники никогда не сравняться с настоящими шинигами, - вклинился в речь Танаки седой лейтенант
– Поверьте, это очень хорошие воины, Сасакибе-сан. Все они прошли подготовку не хуже, чем убийцы из второго отряда. Они вооружены клинками-баккото, которые так любезно предоставили знаменитые мастера-оружейники из клана Касуми-Одзи, а доспехи этих шиноби укреплены печатями дома Шихоуин. К тому же, онее-сан сделала мне чудесный подарок. Согласитесь, лейтенант, сотня не самых слабых арранкаров в нашей ситуации решительно влияет на равновесие сил. Так что это теперь уже я предлагаю вам: сложите оружие и сдавайтесь.
– Что же, хороший ход, - кивнул Сасакибе, плавным движением высвобождая из ножен свой занпакто.
– Но именно на случай таких неожиданностей командующий Ямамото и направил сюда меня.
Лейтенант поднял катану перед собой, как будто салютуя чему-то.
– БАНКАЙ! Коко Гонрёрикью!
Желтый столп искрящейся реяцу взметнулся вверх, раскалывая искусственное небо, и гигантский купол Лас Ночес начал медленно рушиться, открывая взглядам всех духов черное небо, усеянное бесчисленными крапинками звезд. Грозовые тучи, появившиеся из ниоткуда и уже начавшие сгущаться по спирали вокруг столпа духовной энергии Чоджиро Сасакибе, осветились изнутри разрядами первородных молний.
– Я вижу, вы не особенно сильно удивлены, Танака-сан, - заметил объятый золотыми извивами реяцу Чоджиро, наблюдая за реакцией главы ритейтай, которую на фоне полной растерянности его телохранителей можно было бы назвать полным безразличием.
– А ведь информация о моих реальных боевых возможностях, по правилам, представлена в открытом доступе лишь высших командующих офицеров.
– Не оскорбляйте меня, Сасакибе-сан, - без выражения ответил Сабуро.
– Я все-таки пока еще командир пятой дивизии онмицукидо. В мои обязанности входит знать поименно всех шинигами Готей-13, достигших банкая. И в первую очередь, разумеется, тех, кто по тем или иным причинным не имеет пока капитанского звания. На данный момент их, кстати, четверо, считая младшего Куросаки.
– Что ж, это понятно, но сути дела, впрочем, никак не меняет, - отозвался лейтенант в той же бесстрастной манере.
– Равновесие сил опять сместилось в пользу официальной власти Готея. Вам и вашим союзникам не одолеть шинигами, обладающего банкаем. Навязать мне сражение - будет для вас чистой воды самоубийством.
– Крохотный шанс победить против абсолютной уверенности навсегда проиграть, - Танака одним текучим движением вытащил из-за отворота полевой формы свой вакидзаши.
– Так получилось, Сасакибе-сан, что для меня пути назад уже нет. И, выбирая между честной смертью в битве сейчас и судилищем, которое вероятно тоже закончится моей смертью, потом, я все же остановлюсь на первом варианте. Надеюсь, вы окажете мне честь?
Чоджиро чуть склонил голову и бросил короткий взгляд на своих подчиненных. Бойцы первого отряда в белых накидках споро порскнули в разные стороны к краям площадки, освобождая пространство вокруг офицеров.
– Окари. Таро. Идите, - отпустил ритейтай Сабуро.
Короткий клинок совершил в руке онмицукидо вращения, очерчивая идеальный круг.
– Рассуди по справедливости, Мати-Бугё...
Меч в ладони у Танаки с мерными щелчками разомкнулся на два десятка узких стальных пластин, принимая форму большого боевого веера-тэссэна.
– Прощайте, Танака-сан.
Десяток молний ударил одновременно в то место, где замер глава ритейтай, и еще в три раза больше врезалось в землю вокруг, как будто бы формируя вокруг Сабуро шипящую золоченую клетку. Уйти в сюмпо или попросту уклониться, пятый офицер второго отряда даже не попытался. Лишь в последний момент, он резко вскинул руку со своим занпакто навстречу смерти, рвущейся с небес.
Трескучие изломанные линии электрических разрядов, извиваясь придавленными змеями, вцепились в подставленный металлический полукруг. За какие-то секунды сталь в руке у Танаки раскалилась до видимой красноты. Не в силах сдерживать так долго подобную мощь, Сабуро припал на колено, стиснув зубы от боли и перехватив воздетую конечность второй рукой в районе локтя. А яростный напор испепеляющей грозовой лавины продлился еще несколько долгих секунд. К немалому удивлению Чоджиро, когда пыль, поднявшаяся вокруг черных остекленевших проплешин, наконец-то осела, глазам лейтенанта предстал все еще живой офицер отдела тайных операций.
– Не буду спорить с вами. Прощайте, Сасакибе-сан, - в коротком взгляде, на мгновение брошенном Сабуро через прорезь повязки, не было ни страха, ни обреченности.
Согбенная фигура растаяла в шорохе сюмпо, чтобы всего спустя мгновение возникнуть на прежнем месте и разложиться, подобно ширме, на семь абсолютно одинаковых копий. Черные облака над головами у шинигами исторгли из себя новый поток желтых молний, но Танака и его двойники не стали дожидаться их, как в прошлый раз. Сасакибе невольно закусил губу, понимая, что почти не успевает отслеживать мелькания размытых фигур, ринувшихся к нему через стену грозовых разрядов. Скорость Сабуро не была чем-то запредельным, но она определенно превосходила те показатели, что числились в досье ритейтай. В досье, написанном им самим.