cygne
Шрифт:
– Куда пойдем?
– весело спросила она.
– В одно совершенно чудесное место. Но оно далеко - придется аппарировать.
Лили согласно кивнула и, обняв его, доверчиво прижалась. Сердце сладко замерло в груди и появилась иррациональная уверенность, что она непременно ответит «да».
Через секунду они стояли на высоком берегу возле водопада, в брызгах которого сияло множество радуг. Позади шумел листвой лес, а впереди бурная река впадала в море, расстилающееся сверкающей синей гладью до горизонта.
– Какая красота!
– восхищенно выдохнула Лили.
– Я подумал, что для того, что я тебе хочу сказать, нам нужно совершенно особенное место…
Джеймс на мгновение прервался, когда Лили с любопытством повернулась к нему. Но собрался с духом и, вынув из кармана небольшую коробочку, протянул ей ее со словами:
– Лили… ты выйдешь за меня замуж?
Ее зеленые глаза вспыхнули таким счастьем, что Джеймс сразу понял, каким будет ее ответ.
– Да, - едва слышно произнесла она, приняв из его руки коробочку с кольцом. И в следующую секунду кинулась ему на шею, уже во весь голос крикнув.
– ДА!
Удивительно, как такое короткое слово может вызывать в душе ощущение такого безграничного счастья. С замирающим сердцем, чуть дрожащими руками Джеймс одел ей на палец тонкое колечко с изумрудом. Лили с немного удивленной улыбкой, словно она не до конца верила, что это происходит с ней в реальности, разглядывала вытянутую перед собой руку с кольцом. И когда она снова подняла на него сияющий взгляд, Джеймс схватил ее в охапку и закружил, а она радостно засмеялась и ее смех серебряным колокольчиком разносился по лесу.
– Ой, Джим, у меня голова кружится!
– протестующе воскликнула Лили, впрочем, не делая ни малейшей попытки освободиться.
После они долго гуляли по лесу, болтая и смеясь. Лили собирала цветы и плела из них венки себе и Джеймсу, и ела душистую землянику прямо с его ладони, прикасаясь к ней мягкими теплыми губами. И он думал, что счастливее, наверное, быть просто невозможно. Даже грозная тень войны сейчас казалась чем-то далеким и нереальным. Потому что единственной реальностью была эта девушка, в невероятно зеленых глазах которой он видел любовь и доверие к нему, которая, не колеблясь, вверила ему свою жизнь. И он был полон решимости оправдать это доверие.
По возвращении состоялся несколько напряженный разговор с родителями Лили. Они были не то чтобы против их брака в принципе, но считали, что молодые люди слишком торопятся.
– Вы еще такие юные!
– воскликнула миссис Эванс.
– Совсем дети. Куда вам спешить?
– К сожалению, мам, - грустно возразила ей Лили, - Нам есть куда спешить. В нашем мире идет война, и…
Она не договорила, резко отвернувшись к окну, но все и так поняли. Да, многие из них сейчас спешили жить, пытаясь вырвать у войны хотя бы чуть-чуть счастья. От этих слов в воздухе повисло какое-то тревожное ощущение и Джеймс мягко притянул к себе Лили, стараясь передать ей чувство уверенности. Он будет защищать свою дорогую девочку до последней капли крови и никому не даст ее обидеть. Похоже, мистер и миссис Эванс каким-то образом это поняли и, с улыбкой переглянувшись, сдались.
Позже Лили рассказывала об этом великом событии Алисе.
– Представь, Лиса, у него руки дрожали, когда он надевал мне кольцо! У задиры Поттера, ничего не боящегося и никогда не отступающего, дрожали руки! У меня сложилось ощущение, что скажи я «нет», он бы этого не пережил.
– А сколько лет я твердила, что Джеймс тебя любит, - улыбнулась Алиса, которая и сама только что сообщила подруге о том, что осенью выходит замуж за Фрэнка.
Лили вздохнула.
– И почему я так долго не желала замечать очевидного? Сама себе удивляюсь, - и тут же она весело добавила.
– Но я постараюсь наверстать упущенное.
Лили хотелось петь и кричать от счастья. Когда она только начала встречаться с Джеймсом, некоторое время она еще боялась, что теперь, добившись своего, он быстро к ней охладеет. Постепенно этот страх исчез, но в глубине души все-таки оставалось опасение, что их отношения для него не есть что-то серьезное. И вот он сказал, что хочет видеть ее своей женой, хочет всю жизнь провести рядом с ней. И это едва они успели закончить школу! Лили подумала, что она совершенно не разбирается в людях. Как можно было в течение шести лет так ошибаться в Джеймсе?
* * *
Первого сентября Сириус отправился на вокзал Кингс-Кросс проводить Марлин. Он быстро обнаружил ее рядом с поездом в обществе родителей и брата. Девушка разговаривала с ними и при этом вертела головой, словно пыталась кого-то высмотреть в шумной толпе.
– Марлин, не меня ищешь?
– тихонько произнес он, незаметно приблизившись к ней.
Марлин подпрыгнула и в следующую секунду уже кинулась ему на шею. Ее родители понимающе улыбнулись, а Майкл насмешливо фыркнул. Сириус подмигнул ему поверх плеча девушки и тот ухмыльнулся в ответ. С этим мальчишкой у них стразу установились прекрасные отношения. Из него получился бы неплохой мародер. Жаль, он не волшебник.