Вход/Регистрация
Урал-батыр
вернуться

эпос Башкирский народный

Шрифт:

Из Живого ручья зачерпнешь,

Что захочешь, то и найдешь».

Урал:

«Сюда пришел и издалека.

Чтобы увидеть добро и зле.

Чтобы Смерть отыскать и убить,

Всех людей от нее защитить,

Чтобы покой внести в этот мир,—

Таков я, вышедший в путь батыр.

Для тебя я птицу найду.

От тебя я помощь приму,

Но только позволь и мне в ответ

Поставить условие: примешь иль нет?

Не в чем золото мне увозить.

Некого жемчугом мне одарить,

Создан я лишь добро творить;

Кроме Смерти, некому мне

За человечьи страдания мстить.

Чтобы исполнить волю людей,

Чтоб против Смерти идти верней,

Чтоб сокрушить ее до конца

И радость влить в людские сердца;

Чтобы во время страшной войны,

Когда ступлю на защиту страны,

Дать прошу я подарок такой,

Чтоб был соратником в битве любой,

Чтобы от тех, кто кровавые слезы

Проливает, отвел я угрозу, —

Дар, скажи мне, тот будет какой,

Чтоб мне отбыть со спокойной душой?»

Хумай:

«Акбуз-тулпара тебе я дам:

Коня того не спалить огням,

В воду ль упадет — не утонет,

Ураганы его не догонят;

Кроме хозяина самого,

Другом не признает никого.

Если топнет — скалы ломает.

Море ржанием рассекает,

Все лишенья разделит с тобой;

Рожденный и выросший в небесах,

Не имевший потомства в наших краях»

Его тысячу лет подряд

Дивы Азраки не могут поймать.

Тулпара того подарила мне мать.

Избраннику своему я должна

Преподнести в подарок коня.

Дам тебе я алмазный меч,

Который ржавчина не берет,

Который мощь ничья не согнет,

Никакой огонь не сожжет.

Станет водою он против вод.

Всех чудовищ на этом свете

В страх вгоняет, подобно Смерти,

Будто бы овец, распугнет.

Рад словам ее был Урал.

Чтоб девичье исполнить желанье,

За птицей отправиться слово дал.

Несколько дней у Хумай он жил,

Во дворце ее дивном гостил;

Себя ж она так и не назвала,

О том, что заперт в подвале Шульген

Взятый вместе с Заркумом в плен,

Не сказала ему; а он

Догадаться не мог о том.

Урал спозаранок с постели встал,

Лицо водою омыл Урал,

С девушкою за одним столом

Поел неспешно, набрался сил.

Жезл волшебный в коня превратил,

Много дней с коня не сходил;

Потом приехал на место одно,

Что было горами окружено;

Там ни ворон и ни сорока

Души живой не видели сроду;

Где никогда человек не бывал,

Ни див какой-нибудь и ни джин

О том месте не подозревал;

Скалы здесь — как верблюжьи горбы;

А на вершину посмотришь горы —

Выше туч уходит вершина;

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: