Шрифт:
Мы наслаждались борьбой? Это было неудачное время, чтобы засмеяться, но крошечный смех вырвался из горла и я согнулась, не в силах остановить смех. Парни и Коуп, судя по их взглядам, удивились моему приступу смеха. Я попыталась успокоить их, но удалось только что-то промямлить, и я махнула на них рукой.
Парни так покачали головами, будто я сошла с ума.
– Ладно, - сказал один из них, взмахнув рукой.- Долбанные фрики.
Они ушли и Коуп рассмеялся.
Я показала на него и сказала:
– Долбанный фрик.
– Что такого я сказал?
– он поднял руки.
– Лично я разогрелся.
– Стоп!
– я плюнула и расхохоталась.
– Ты с ума сошёл.. И я был серьезно настроена, чтобы завалить тебя до того, как они появились!
– Может быть, в следующий раз, - сказал он, подходя к водительской двери и открывая её для меня.
Я поблагодарила его кивком, и он захлопнул дверь машины с моей стороны. Я всё ещё хихикала пока везла его в отель и по дороге домой.
Глава 7
После тщательного изучения культуры Востока, мы с Коупом решили во время поездки делать вид, что не знакомы, но при этом остановиться в одной гостинице ( может, в Дамаске и есть районы с толерантным отношением к туристам, но рисковать все же было ни к чему).
Пока я ожидала на выходе из аэропорта Коупа, который проходил таможню, то инстинктивно касалась рукой хиджаба, проверяя, не съехал ли тот. Патти купила мне большой, красивый черный платок с белоснежными цветами, который мы потом учились правильно повязывать, загибая его уголки за воротник рубашки так, чтобы только лицо оставалось открыто.
Я прижимала к себе ручную кладь. Я старалась не нарушать правило папы - отправляться в путь без рукояти меча. И теперь он находился в этой сумке, упакованный в большую коробку из-под конфет - мы даже оставили несколько штучек внутри, а сам пакет заклеили, чтоб он выглядел так, будто его не успели открыть. Какая унизительная маскировка для такого могущественного артефакта!
Как и в аэропорту Атланты, здесь все бурлило от наплыва людей: одни в тюрбанах и халатах, а другие в модных дизайнерских вещах . Их ауры состояли из смеси оранжевого и серого цвета, выдававших тревогу и волнение, которые сопровождали каждое путешествие. Воздух был наполнен запахом сдобренной приправами пищи и автомобильными выхлопами, надписи на незнакомом мне арабском окружали нас со всех сторон.
Коупу было дано задание - поменять деньги к завтрашнему утру. Убедившись, что он благополучно прошел таможню, я поймала такси. Наш выбор пал на ничем не примечательный отель вблизи старого города, всего в нескольких минутах ходьбы от места, где жил Князь Сонеллион и его дочь Зания. По прибытии в номер я бросила на пол сумку и с блаженным облегчением рухнула на кровать. Наслаждаясь моментом, я пробежала пальцами по красному бархатному изголовью и по одеялу, расшитому золотыми нитками. А потом, включив обостренный слух, я сосредоточилась на соседнем крыле гостиницы, куда заселился Коуп. Я знала, что сейчас он тоже будет прислушиваться.
– Коуп?
– Я здесь, – донесся до меня тихий рокот его голоса.
– Во сколько завтра утром мы должны отправиться?
– Давай встретимся во дворе отеля в девять тридцать
– Договорились. Увидим… Вот черт! – зажав рот ладонью, я невольно отшатнулась и ударилась головой об изголовье.
Просочившийся в номер демон навис над моим лицом. Приступ страха иголками пробежал по моей спине. У духа были темные, жутковатые кошачьи черты. Сомкнув зубы, я судорожно вдохнула через нос.
Чересчур напуганный вид мог выдать меня , поэтому, собравшись, я задрала подбородок и встретилась с его глазами.
– Что тебе нужно?
Глядя на демона и ожидая от него какого-нибудь нападка или зловещего предостережения, я вдруг поняла, что мы виделись раньше. В голове крутилась единственная мысль: мы попались, даже не успев приступить к выполнению миссии. И тут уголки рта у демона приподнялись, обнажая ряд острых зубов - если это была попытка свирепого оскала, то трюк явно не удался. Это было больше похоже на… неумелую улыбку. И теперь я его узнала - Азаэль. Союзник, которого не было видно вот уже шесть месяцев.
– Я извещу Белиала, что вы благополучно добрались.
И так же стремительно, как смысл его слов добрался до моего мозга, он исчез, растворившись в стене отеля. Я поежилась. Почему бы отецу не научить их стучаться в дверь? Или ставить в известность о своем прибытии любым другим способом, который не вызовет у меня сердечный приступ. Я вновь приподнялась, вспомнив, что разговор с Коупом был прерван из-за моего прибывшего гостья. Но когда настроилась на волну номера своего напарника и позвала его, то в ответ получила только тишину. Тогда я прослушала коридор - и обнаружила, что он стоит возле моей двери. Соскочив с кровати, я впустила его внутрь.