Шрифт:
– Ты даже не подозреваешь, как много могут знать слуги, - усмехнулась я.
– Но тут ты прав, слуги здесь не помогут.
– Мисс Дерби?
– догадался он.
– Мисс Дерби,- подтвердила я.
– В конце концов, он является ее женихом, должна же она хоть что-то знать о нем.
В дверь робко постучали.
– Войдите, - одновременно ответили мы.
В дверь вплыла улыбающаяся и от этого похорошевшая маркиза. Увидев Лашина, улыбка стала медленно сползать с ее личика, взгляд метался между мной и Лехой.
– Вы меня звали?
– наконец произнесла она.
Коллега в это время встал у меня за спиной.
– Да, - улыбнулась я девушке.
– Как ты спала?
– Спасибо, просто замечательно, -ответила она, - но Вы ведь не за этим меня звали?
– Не за этим...
– вздохнула я.
– Саби, все, что я скажу должно остаться между нами.
Она вскинула голову и посмотрела на меня глазами, так безумно похожими на мои.
– Это очень серьезно, - добавила я.
– Хорошо, - сказала маркиза, кивнув.
– У нас есть все основания полагать, что герцогу Торнтону и, возможно, виконту Клиффорду грозит серьезная опасность.
– Серьезная?
– Более чем. Его хотят убить.
Мисс Дерби не сдержала вскрика.
– А...он об этом знает?
– Нет, - ответила я, переглянувшись с напарником.
– Надо сказать ему об этом! Предупредить его...
– По целому ряду причин... мы не можем этого сделать.
– Но мы можем его защитить, если ты нам поможешь в этом.
Вздохнув, она произнесла:
– Как я могу помочь?
– Мы хотим задать тебе несколько вопросов о его сиятельстве.
– Задавайте.
– Как давно Вы с герцогом знакомы?
– Первый раз нас официально представили друг другу на закрытом балу ее сиятельства, вдовствующей герцогини Торнтон.
– Какое впечатление он произвел на тебя?
Сабина непонимающе на меня посмотрела. Я перефразировала вопрос:
– Скажи, не показался ли герцог тебе слишком... надменным что ли?
– Герцог Торнтон, насколько я слышала, очень гордится своим происхождением и положением в обществе. В роду у него были только маркизы, герцоги и даже экс-герцоги.
– Экс-герцоги?- недоуменно произнесла я.
– Герцоги королевских кровей. В народе их называют экс-герцоги. Это все знают.
– Запамятовала, - ответила я на недоуменный взгляд Сабины, а веселящемуся напарнику по-тихому показала кулак.
– Это еще одна причина, почему герцог так злится. Даже с точки зрения его сиятельства, я - отличная партия. У меня высокое положение в обществе и хорошая родословная.
Я задумалась. Значит, герцог высокомерен. Вот тебе и еще один мотив. Но наш-то несостоявшийся убийца из будущего! Не совсем же он псих, чтобы мстить герцогу за его происхождение. Или совсем?
– Маркиза, - услышала я голос Лорена, - а что думают о герцоге в обществе?
Сабина перевела взгляд на Лашина и опустила глаза.
– Многие дамы считают его великолепным. Он красив, умен, обходителен, галантен, прекрасный собеседник. И самое главное, он умеет нравиться.
– Скажи..., - я замялась, - может ли одна из его предыдущих спутниц пожелать отомстить ему.
Маленькая маркиза задумалась.
– Не знаю, - наконец произнесла она.
– Многие женщины находят герцога неотразимым и он не скрывает своего... увлечения. Но... чтобы убить...
– Оскорбленная женщина способна на многое, - вдруг выпалил Лешка.
Я повернулась к Лашину.
– Это ты сейчас по собственному опыту?
– Нет, - усмехнулся он.
– Я умею правильно расставаться с девушками. Они сразу знают, на что идут.
– Не сомневаюсь, - ухмыльнулась я.
– Думаю, герцог также просвящает дам о своих намерениях и они не испытывают иллюзий на этот счет. Однако, со временем, кого-то это могло и не устроить... Я охотно верю, что его сиятельство мог бросить женщину и в тот же миг позабыть о ней, но это не значит, что и женщина забыла о нем. Ярость отвергнутой женщины могла иметь последствия... надо проработать эту версию.
Напарник согласно кивнул.
Городской дом герцога Торнтона. Личные записи графа Бэдфорда.
Я медленно открыл глаза. Гостевая комната в стиле барокко. Это были явно не мои апартаменты. Ощущения омерзительны: тошнота была страшная, слабость, присутствовало жжение на губах.
– Как Вы себя чувствуете?
– раздалось слева от меня.
Я повернул голову на источник звука.
– Терпимо, - прохрипел я, глядя в глаза своего приятеля.
Герцог сидел в деревянном расписном кресле и тревожно смотрел на меня.