Шрифт:
— Гермиона, — улыбнулся Крам, — сегодня понедельник. Завтра как раз бы и подготовила.
— Нет, — возразила она, укрепляясь в своём желании остаться наедине с собой и своими мыслями. — Нужно сделать его сегодня.
— Ну что ж... Значит, до завтра. Я зайду за тобой.
Гермиона глубоко вдохнула, представив, что устроит Тео, если случайно увидит их с Крамом вместе.
— Нет, лучше подожди меня в Большом зале после ужина. Часов в восемь, идёт? Думаю, я успею за это время сделать отчёт. Как закончу, сразу спущусь туда.
— Договорились, — кивнул Виктор, похоже ничуть не расстроившийся из-за странного упрямства Гермионы, а она, в свою очередь, увидела за его привычной сдержанностью такой явный энтузиазм, что её охватило лёгкое любопытство: что это с ним такое?
Однако на сей раз даже любопытство не могло преодолеть то чувство усталости, которое после полной приключений ночи, волнительного утра и трудного дня полностью охватило её к вечеру. Мифический отчёт, разумеется, был банальной отговоркой: записка Нотта стала для Гермионы последним штрихом в созревшем ещё утром плане посетить всё-таки ванную старост, полежать в горячей воде и как следует расслабиться и отдохнуть.
В половине седьмого она спустилась на пятый этаж и, к своей радости обнаружив ванную пустой, заперлась на щеколду и направилась к бассейну.
Каждый раз, когда Гермиона приходила сюда, она не переставала удивляться великолепию этой комнаты, которую, к счастью, на правах старосты могла посещать в любое время дня и ночи. Вся ванная была сделана из белого мрамора и освещалась множеством свечей в шикарных канделябрах, парящих под потолком, что давало ощущение безопасности и, одновременно, какой-то мистической таинственности. В углу бассейна был трамплин для ныряния, а по краям расположилось множество золотых кранов, инкрустированных драгоценными камнями разных цветов, так что создавалось впечатление, будто находишься в громадном сундуке с сокровищами. Слева от трамплина лежал надувной матрац; рядом стояла маленькая этажерка, на которой возвышалась стопка пушистых полотенец; окна комнаты, как всегда, были закрыты длинными белыми шторами, а единственное «живое» существо, находящееся здесь — изображённая на картине русалка — сладко спала у себя на скале, повернувшись к гостье чешуйчатым хвостом. Уют и тишина уже оказали на Гермиону своё успокаивающее действие, даря долгожданный отдых и покой, а стоило ей включить краны, как последние тревоги и волнения исчезли окончательно. Шум льющейся воды, принявшей нежно-голубой цвет и лёгкий цветочный аромат, приятно ласкал слух, и, присев на краешек огромного бассейна, Гермиона начала снимать одну за другой детали одежды.
Где-то в уголке сознания мелькнула шальная мысль о том, что было бы неплохо, если бы этим занялся Тео.
Гермиона наполовину смущённо, наполовину стыдливо улыбнулась и тряхнула головой. Она больше не чувствовала себя измотанной, хотя это было даже странно, учитывая, что ей пришлось пережить за последние сутки.
Наверное, мне уже не привыкать. Бесконечное сражение, вся жизнь — борьба, то с Тёмными силами, то с учёбой, то с самой собой.
А как хочется побыть слабой, обычной девушкой, довериться тому, кто позаботится и защитит, перестать быть мозговым центром и генератором идей, а предоставить всё решать ему...
Задумавшись, она не заметила, как разделась, и опомнилась только когда опустила ногу в бассейн, наполненный горячей пенной водой.
Как же хорошо.
Взяв одно из махровых полотенец, она выключила краны и медленно погрузилась в светло-голубую ароматную воду. Приятное тепло обволокло всё её уставшее тело; казалось, что оно проникает в каждую клеточку. Расслабленно потянувшись, Гермиона подложила свёрнутое валиком полотенце под голову, вздохнула и закрыла глаза.
В мыслях пролетела вчерашняя (или сегодняшняя?) ночь со всеми её приключениями. Телефонная будка, Отдел тайн, круглая комната с дюжиной одинаковых дверей... Одна за другой неудачные попытки, которые в итоге привели к обвалу.
А я ведь правда испугалась, когда всё начало рушиться. Ужасно испугалась...
И нелепо, и смешно.
Не открывая глаз, она вынула руки из воды и положила на бортики ванной. Послышался тихий плеск воды, но вот опять наступила тишина, и Гермиона вновь предалась размышлениям.
Наверное, в Министерстве сейчас целый переполох. Своим безумным вторжением мы подняли на уши всю охрану. И при всём при том даже не добрались до Комнаты смерти! Выходит, цель не достигнута, и нужно будет попытаться ещё раз.
Самое интересное, что теперь я думаю об этом как о своей собственной миссии...
Задвижка тихо открылась под действием бесхитростного заклинания, и Тео неслышно проник в ванную. Безмятежный вид ничего не подозревающей Гермионы немного умерил адское желание наброситься на неё, с самого утра бушевавшее в нём почти беспрестанно, и Тео принялся медленно расстёгивать рубашку, пытаясь хоть немного отвлечь себя посторонними мыслями.
Неудивительно, что его мысли текли в том же самом направлении.
Больше всего мне важно знать, почему охрана так отреагировала на наше появление. Неужели двое невидимых волшебников — интересно, эти придурки догадались по вспышкам заклятий, что нас там было двое? — могут представлять угрозу целому Министерству?
Он снял наручные часы и бесшумно положил на свободную полку этажерки. На глаза ему попалась волшебная палочка Гермионы, которую он хотел было убрать подальше, зная буйный характер её обладательницы, но вдруг его осенило.
Чёрт, да министерские просто были готовы к нападению! Охранники были повсюду, и стоило детектору обнаружить нас, как они налетели со всех сторон.