Шрифт:
Укрывшись теплым пледом, крепко обнимаю рамку и прикрываю глаза. Хочется вновь оказаться маленькой Джеки, чтобы не знать, что такое боль и разочарование, обман и предательство. Хочется снова ощущать беззаботность и счастье, которые будут наполнять каждую частичку моей души.
***
Яркий свет так сильно слепит глаза. Быстро перебираю в памяти события вчерашнего дня и до меня, наконец, доходит, где я. Ох, черт! Кажется, я проспала.
Поднявшись с дивана, ставлю рамку на место, складываю плед и бегу в ванную. На часах почти девять утра. Какая же я растяпа! Совсем забыла о будильнике!
Вспомнив, что в Нью-Йорке уже вовсю идет рабочий день, лечу обратно в гостиную, чтобы позвонить в офис. Достав из сумки телефон, замираю на месте. Два пропущенных вызова от… Алекса?
В памяти мелькает сцена в ресторане, когда ко мне подошел тот малыш. Алекc не должен был видеть меня такой. Но в тот момент я не понимала, что со мной происходит. Как будто я наблюдала за всем со стороны и ничего не могла сделать. Наверное, он подумал, что я спятила. В любом случае, перезванивать ему было бы ошибкой. И я ее не совершу.
Предупредив Уайта, что меня не будет два дня, со спокойной душой, начинаю собираться в больницу. Мой босс был не особо рад моему отсутствию, но я убедила его в том, что на это время у меня не запланировано никаких важных встреч. И это правда.
Приехав в больницу, уже самостоятельно нахожу палату, отказавшись от очередной помощи медсестры. Неужели, она думает, что я не в состоянии запомнить дорогу?
— Доброе утро! — Бабуля как раз завтракает. Заметив меня, она приветливо машет мне рукой и улыбается. — Приятного аппетита!
— Спасибо. — Медсестра уносит поднос, оставляя нас одних. — Здесь совсем не умеют готовить. Ох, ты, наверное, голодная. Ничего, как только меня выпишут, я приготовлю тебе что-нибудь вкусненькое.
— Я выпила кофе, поэтому на ближайшие несколько часов я полна сил и энергии. Прости, что приехала так поздно. В твоем доме я всегда отлично высыпаюсь.
— Нашла из-за чего переживать. Я думала, ты отправишься в Нью-Йорк. Твой отец говорил, у тебя появилась там новая работа.
Хм, откуда он знает? Может быть, он разговаривал как-то с мамой? Странно.
— Я отпросилась на два дня. Хочу немного побыть с тобой. Кстати, а где…
— Кристофер? — Я киваю. — Он заезжал ко мне рано утром. Сказал, что вернется ближе к вечеру. У него какие-то деловые встречи.
Деловые встречи… Может быть, он нашел здесь себе новую игрушку. Наподобие Стеллы.
Из сумочки доносится мелодия телефона. Только не Уайт. Я же говорила ему, что у меня нет никаких встреч.
На экране мигает имя Алекса, и я хмурюсь. Отключив звонок, снова перевожу взгляд на бабулю.
— Почему ты не ответила? Вдруг, это что-то важное? — интересуется бабушка.
— Я… потом перезвоню.
Телефон снова начинает звонить, и я опять отключаю звонок. Что Алексу от меня нужно?
— Похоже, это действительно важно, — говорит Клара Грант.
Когда на экране в третий раз возникает имя Алекса, я извиняюсь перед бабулей и выхожу из палаты.
— Что тебе нужно? — сердито говорю я.
— А ты, кажется, сердишься, — вздыхает Алекс. Еще бы!
— Угадал. Ну? Зачем я тебе понадобилась?
— Ты вчера так внезапно убежала. У тебя все в порядке? Ты меня напугала. — В его голосе слышится беспокойство. Ну, нет. Не обращай на это внимание, Джеки.
— Если тебя это успокоит, то да, я в порядке. Это все, что ты хотел узнать?
— Я беспокоился о тебе, Джеки, — говорит он вполне серьезно. — Правда. Кстати, ты на работе?
— Нет, меня не будет в городе ближайшие два дня.
— Вот как! — удивляется Алекс. — И где же ты прячешься?
— Первое, я не прячусь, — заявляю я. — И второе, я навещаю бабушку в больнице Хьюстона.
— Оу, прости, — виновато говорит парень. — Я не вовремя, да?
— Совершенно верно, Алекс, — уверенно заявляю я, хватаясь за остатки своего упрямства. — Ты не вовремя. Мне пора. Пока.
Отключив звонок, делаю глубокий вдох. Заметив, как вдалеке перешептываются медсестры, уже начинаю думать, что они обсуждают меня. Глупая. Кому интересны твои проблемы, Джеки, кроме тебя самой?