Шрифт:
– Извини, - передернул он плечами, снова отворачиваясь к окну и не зная, что еще можно сказать в такой ситуации. – Я тогда… ну, это… ничего такого…
– Я тоже, - отчаянно закивала дамочка, подходя ближе. – Ничего такого…
Скорее всего, она действительно тогда ничего такого не хотела. Это все было исключительно проявлением дружбы. Ничего больше. В конце концов, она же ничего не сделала. Только коснулась его лица, губ, рубашки… Не стала целовать, раздевать или раздеваться сама. Просто ничего не значащее прикосновение. Или значившее – но только в тот момент, когда в ней говорил не здравый смысл, а усталость, страх, тоска и желание забыть обо всем плохом. Так, может быть, Дэрил зря пытается избегать женщину, тем самым только обостряя ситуацию и заставляя самого себя все чаще думать о ней? Наверное, стоит просто вернуться к тому, что было. Забыв всё. Кэрол словно прочла его мысли, неуверенно продолжив свою речь.
– Это просто… Мы почти уснули… Наверное, лучше просто забыть, и всё, - почему-то на этих словах голос поднявшей на мужчину взгляд Кэрол дрогнул. – Ничего не было.
Решительно кивнув в ответ на такие здравые речи подруги, Дэрил развернулся к столу и взял в руки тарелку с давно остывшим ужином. Впрочем, в лесу у него особой возможности нормально питаться не было, а потому сейчас оказалось не до изысков. Сытно и, как всё у Кэрол, вкусно, чего еще ему нужно?
– Че тут? Спокойно всё? – перевел тему Диксон, заодно давая понять женщине, что он понял ее и не прочь возобновить те отношения, которые были до той чертовой ночи.
– Да, всё в порядке, - облегченно, но почему-то печально улыбнулась Кэрол. – Только Рик переживал насчет еды. Но потом они кое-что нашли, а теперь еще и ты с добычей. Так что можем на время расслабиться.
– Рик и расслабиться? – хмыкнул насмешливо охотник.
– Ну, выглядит он получше и даже уже улыбаться начал. Хотя, конечно… Ненадолго все это. Дэрил, ты хрипишь, или мне показалось? Горло не болит? Ты мог простыть в лесу.
– Блин, не тараторь ты так, всё путем. Ничего не болит, - недовольно проговорил Дэрил, слегка кривя душой.
Горло действительно першило, голова болела, и вообще, состояние было не из лучших. Хотя чего еще ожидать после двух ночей в лесу и не самой простой охоты? Ему просто нужно спокойно поспать, завтра полегчает. Иначе и быть не может! И пусть эта нервная дамочка не смотрит на него такими круглыми глазами – не дождется, чтобы он заболел!
– Спасибо, - сунул Диксон в руки Кэрол пустую тарелку, надеясь, что она догадается о его намеке об окончании аудиенции – спать хотелось слишком сильно.
– Не за что. Ты… отдыхай, устал, наверное, - как всегда правильно поняла его женщина, направившись к двери и вдруг застывая у выхода.
– Спокойной ночи. И… я рада, что мы поговорили. Я… Дэрил, я не хочу тебя терять.
Даже не пытаясь дождаться ответа от снова растерянно застывшего Дэрила, Кэрол торопливо выскользнула в коридор, оставляя после себя только тепло в душе. Или это просто температура?
***
Утро встретило Диксона головной болью и сиплым горлом. Но охотник твердо решил не обращать внимания на такие мелочи жизни и поспешил на раздающиеся из столовой запахи. Даже не позвали к завтраку! Нет, ну конечно, Кэрол никогда не забывала отложить для него еды в таких случаях, но все равно друзья могли бы… Что? Разбудить Дэрила, проведшего три дня в лесу? Притащить ему завтрак в постель? Или не начинать есть, пока он не соизволит явиться? Усмехнувшись собственным же мыслям, мужчина зашел в комнату, где уже собралась вся группа, и застыл в дверях. Поднявшая голову Кэрол так счастливо улыбнулась при виде охотника, что он только опустить глаза смог, неловко, чуть ли не на ощупь, находя свободный стул и притягивая к себе тарелку.
– Сегодня съездим в дальнюю часть города, там мы еще не были, может что-то и отыщем. Дэрил, ты, наверное, останешься, отдохнешь. Норму по добыче пропитания ты на этой неделе перевыполнил, - вещал довольный Граймс, с аппетитом поедая сдобренную мясом кашу. – Я поеду с Ти-Догом, а вы с Гленом здесь останетесь.
– Па! И я с вами! – тут же вызвался Карл решительно.
– Нет, - резко мотнула головой Лори. – Ты-то как раз никуда не поедешь.
– Но я хо… должен! Папа! Я буду слушаться вас и никуда не…
– В следующий раз. Обещаю, - кивнул шериф мрачно и бросил взгляд на уныло поедающего завтрак охотника.
– Проследишь, чтобы тут тихо было?
– Без проблем, - прохрипел Диксон, уже через секунду пожалев, что не обошелся обычным кивком.
– Ты всё же заболел? Дэрил, - укоризненно скривилась Кэрол, привстав и через весь стол потянувшись к нему пощупать лоб.
– Всё путем, просто горло, - буркнул успевший вовремя отпрянуть охотник.
Но он не рассчитал того, что против него тут оказались все. Глен быстро выхватил у Дэрила тарелку с недоеденной кашей и чашку с чаем, пытаясь таким образом шантажировать не желающего лечиться друга, а Хершел уже откопал где-то градусник и радостно протянул мужчине.
– Это че? В рот? – выразил свое возмущение реднек, недоверчиво глядя на градусник и не торопясь принимать его из рук старика.
– Есть и другие варианты. Но я думаю, этот тебе покажется наиболее удачным, - серьезно проговорил так и не опустивший протянутую руку фермер.
Представив себе, как нелепо он будет смотреться с градусником во рту, Диксон едва не послал всех к черту, удалившись куда подальше. Всё равно сердобольная дамочка не оставит его голодным, так чего париться? Но серьезные и действительно встревоженные взгляды друзей заставили мужчину сдаться.