Вход/Регистрация
Аномалия
вернуться

Купер Тоня

Шрифт:

Слез не было на этот раз, и я была рада этому, она не заслужила их. Я понимала ее рвение поставить благо общества выше нас, но разве я не имела никакого значения? Или папа? Или Ник?

— Рейд поклялся тебя защищать, Джози. И он сдержит обещание. Он натренирует тебя так, чтобы ты смогла исполнить свою роль в наших планах.

Даже слышать не хочу о ее планах.

— Лучше я поиграю с Элом, — произнесла я.

— Как хочешь.

Правильно. Если бы это не касалось Сопротивления, то это, вероятно, не имело бы для нее значения. Точно так же семейные обеды не были важны, и как, помимо нашего школьного обучения, которое она готовила, чтобы подготовить нас к Окули, проводить время с семьей никогда не было в вершине ее списка.

Я достала телефон с кармана и написала сообщение Рейду, пока поднималась по лестнице в комнату Эла. Разговор о Нике.

Пытаясь осмыслить информацию, которую я только что получила и мои чувства на этот счет, я не впускала маму в мои мысли. Мне пришлось столкнуться с фактами. Независимо от того, как я смотрела на это, я бы не выдержала долго думать об этом. Я хотела провести время с моим младшим братом.

Мой мобильник завибрировал. Рейд. «Завтра у нас выходной. Надо куда-нибудь сходить.»

Я не думала что встретится, было хорошей идеей. Но, понимая, что я не знаю, сколько у меня осталось времени, прежде чем я сойду с ума или меня убьют, я решила пойти.

Глава 18

Рейд

Миссис Харпер позвонила и сообщила мне новости. Неудивительно, что Джози хотела свалить отсюда.

Я написал Джози, что я на крыльце. Дверь распахнулась менее чем за минуту, и она вырвалась из дома и пронеслась мимо меня. Я проследил за ней до своего байка.

— Гах! — Она зарычала, вскинув голову вверх, а потом провела рукой по волосам. Она оставила их волнистыми. Сегодня на ней не было ее графической футболки с рваными джинсами, но она нанесла больше макияжа на глаза. Поразительно.

Она была явно взволнована, но не сказала этого. И это было нормально. Она так давно не каталась. — Поговорим об этом позже. — Я оседлал байк, она села позади меня, и я вручил ей шлем.

— Я не имела в виду, что тебе нужно было меня вытащить. Я имела в виду, что мне нужно выбраться из дома.

— Нет. Тебе нужно выйти на улицу. — Я запустил двигатель

Ее левая рука находилась на моей стороне, когда она наклонялась вперед справа. — Куда мы идем?

— Поесть в приличном ресторане, — закричал я из-за рева байка. — Сделаем что-нибудь веселое. Ничего связанного с Окули. — Дерьмо. Звучит как свидание.

Ее руки обвились вокруг моей талии, ее пальцы обжигают мою кожу через рубашку. Длинные тени преследовали нас по улицам, небо было окрашено в розовый и оранжевый — цвета заката.

Чтобы дать ей время расслабиться, выехал на старую дорогу и курсировал по улицам, в апельсиновых рощах. Аромат цитрусовых висел в воздухе. Затем я двинул назад в сторону города.

Мы сидели в маленьком Мексиканском ресторане и говорили о вещах, о которых говорят нормальные люди. Фильмы, книги, Эл, ее любовь к выпечке, и воспоминания о наших детских шалостях. В этом было что-то успокаивающее, вероятно, потому, что я смеялся больше в тот час, чем за последние шесть месяцев вместе взятые.

Когда мы забрались обратно на байк после ужина, она снова наклонилась вперед. — Спасибо тебе. Это было именно то, что мне было нужно.

— О, мы не закончили.

— Что… — я не собирался позволять ей протестовать, что она и сделала бы, если бы я рассказал ей о своих планах. Она заслужила немного веселья.

Несколько звезд мерцали в бархатном черном небе к тому времени, как мы въехали на склад. Я смотрел на Джози через плечо. Она стащила шлем и смотрела на то место, где обычно находилась зона тренировки. Вместо этого высокие столы и переработанные панели из дерева сарая окружали бильярдный стол. В углу стоял музыкальный автомат, а прямоугольный бильярдный стол был обтянут зеленой тканью, на нем располагался треугольник с разноцветными шарами.

Ее взгляд переместился к моему лицу, крошечная морщинка запала между ее бровями.

Я протянул руку за шлемом. Она положила его в мою руку и прыгнула вниз, а затем пробежалась к недавно выдвинутой области. Ее рука пробежала по поверхности стола, когда она облетела его и осмотрела детали нового пространства. — Что это за место?

Скрестив руки, я прислонился к одному из высоких столов. — Это копия моей любимой части таверны Cavern, главного бара и гриля хаба, — Я засмеялся. — Здесь ярче, чем должно быть, хотя… Я потянулся к выключателю, чтобы выключить свет.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: