Шрифт:
— Давайте! Живее! Пока не было третьего толчка! Не будьте идиоткой…
Но Таиша заходилась в истерике и ничего не предпринимала для того, чтобы спастись.
Ольга почувствовала, как руки, обнимающие ее за талию, напряглись.
— Держи ее! — Варвич легко, как куклу, впихнул ее в объятия только-только выпрямившегося Гурвиля и кинулся к аспирантке. Не тратя времени на уговоры и эмоции, он с налету, лишь чуть притормозив, отвесил ей энергичного пинка, так что завизжавшая Таиша невольно качнулась вперед и влетела в руки поджидавшего ее профессора.
— Вот так! — прокомментировал тот. — А вы боялись…
— Хам! — Таиша развернулась к Варвичу. — Да как вы посмели…
— В следующий раз так и быть, оставлю вас висеть над пропастью, — огрызнулся тот. — Нашла время истерить.
— Надо отсюда убираться, — прокомментировал Гурвиль, машинально все еще обнимавший Ольгу. — Пока тут все не провалилось к такой-то матери. Вы в порядке, докторка?
Вопрос относился к Ольге, и та кивнула:
— В полном.
— Тогда за мной! Примек!
— Идите, — тот махнул рукой, не трогаясь с места.
— А ты?
— Попробую вытащить этих…
— Да-да! Помогите нам! — воззвал профессор.
Неширокая, около аршина, трещина пролегла между ними, отделив аспирантку и профессора от остальных.
— Прыгайте, — старший помощник сделал шаг ближе, протягивая руку.
— Сначала вы, — профессор Якорн толкнул Таишу, но та неожиданно заартачилась:
— Я ему не подам руки. Он меня ударил! Кроме того, откуда я знаю, может, он нарочно затащил нас сюда, чтобы убить!
— Что? — мужчины вытаращили на нее глаза. — Вы в своем уме? Это стихийное бедствие!
— Это какая-то машина. Он ее включил. Он подходил к алтарю! И сам сказал, что поцарапался, когда что-то в нем делал! Он настраивал эту машину…
— Вы с ума сошли?
— Это вы сошли с ума! Маньяк! Вы нас всех ненавидите. Вы всех нас хотите уничтожить! — разошлась Таиша не на шутку. — Вы начали с того, что избавились от Соберона, потому что он мешал вам ухлестывать за докторкой Крыж! А когда он вас раскусил, уничтожили. Но я вас видела в ту ночь! Видела, как вы бродили возле лабораторий. И вы теперь решили, что я опасный свидетель… Но профессора-то за что? Он же ни в чем не виноват!
— Сэй Якорн, — Варвич посмотрел на того, — ваша аспирантка… несет какую-то чушь. Мне некогда стоять и слушать этот бред. Пока не было нового толчка, давайте…
И толчок не замедлил себя ждать.
Уже шагнувший к обрыву профессор Якорн покачнулся, заваливаясь на бок. Упав, он закричал — от большой трещины во все стороны побежали более мелкие, и одна обрушила камни буквально в сантиметре от его руки. Таиша завопила так, словно ее рвали на куски, упала на колени и вцепилась профессору в штанину. От страха она совсем потеряла способность мыслить здраво и только кричала что-то про убийство и преступные планы.
Примек оглянулся, и Ольга, которую крепко удерживал за руку пилот, содрогнулась, прочтя в его взгляде прощание.
— Увези ее на «Баядерку». Живо.
— А ты? — Гурвиль, тем не менее, так крепко стискивал руку женщины, что та даже не пыталась вырваться.
— Попытаюсь что-нибудь сделать.
С этими словами он взял разбег.
Следующий, четвертый или пятый, толчок сотряс платформу как раз в тот момент, когда он взвился над трещиной. Она расширилась, и Ольга уткнулась в грудь Гурвиля, закусив губу так, что взвыла от боли. В ушах грохотало — то ли камни обвала, то ли кровь. Пилот каким-то чудом устоял сам и удержал ее.
— Все хорошо. Он уцелел!
Подчиняясь крепкой руке, Ольга обернулась. Варвич и Таиша вдвоем тянули профессора Якорна из провала, держа за ноги. При этом аспирантка не прекращала ругаться и, кажется, пыталась отпихнуть старшего помощника.
— Пошли. Он справится!.. Я вернусь, Примек! — крикнул пилот, уволакивая Ольгу за собой. Что ответил Варвич, если ответил, они не расслышали — грохот обвала и треск ломающегося сооружения заглушил его слова.
Чтобы добраться до «Москита», им пришлось пробежать мимо алтаря, и, бросив на него быстрый взгляд, Ольга невольно остановилась.
Да, он изменился. И дело было не только в свечении, которое среди бела дня было плохо заметно. Сам алтарь…он теперь выглядел иначе. Верхний камень сдвинулся в сторону, напоминая неплотно пригнанную крышку. А там, под нею…
«Машина», — мелькнула отчаянная мысль. А что, если безумный бред Таиши не был таким уж бредом? Что, если на Охане все это время таилось нечто таинственное и загадочное? Не просто следы давно вымершей цивилизации, но следы былого могущества… кого? Местных аборигенов, которые в своих играх с природой зашли слишком далеко и погубили свой мир, оставив в назидание потомкам этот памятник разрушению? Или прав профессор Якорн, и это все, что оставили мифические древние расы, которые властвовали в космосе за тысячи лет до того, как на Старой Земле первая обезьяна взяла в руки первую палку? Говорят же, что гомо сапиенс есть не продукт эволюции, а генетический эксперимент таинственных пришельцев? Что, если тут в давние времена имел место аналогичный случай? Прилетели откуда-то «зеленые человечки», немного поработали и вызвали к жизни мутации у местного вида морских животных, пробудив в них сознание. Да почему бы им в те времена не взять за основу хотя бы здешних амфибий, особенно если на тот момент именно они были высшим звеном эволюции? А здесь, у этого алтаря, который на самом деле никакой не алтарь, а пульт управления машины, они изучали первые образцы. И складировали «отходы производства» в тот самый обнаруженный пилотом колодец.