Вход/Регистрация
Замки
вернуться

Гарвуд Джулия

Шрифт:

Глава департамента уставился на Колина.

– Ты не выслушал ее опасений? У нее веские основания, Колин. Ты не должен судить, не зная всех подробностей этой истории.

– Благодарю, сэр Ричардс, – буркнул Колин.

Алесандра решила не обращать внимания на его выходки.

– И каким будет ваш следующий шаг в этом расследовании? – обратилась она к главе департамента.

Сэр Ричарде пришел в легкое замешательство.

В расследовании? Я не думал об этой проблеме в таком свете…

– Вы же сказали, что поможете мне, – напомнила ему Алесандра. – Вы не должны так быстро сдаваться.

Сэр Ричардс посмотрел на Колина, ища поддержки.

Колин усмехнулся.

– Ну, не то чтобы я хотел остановиться на половине пути, – сказал сэр Ричардс. – Я просто не совсем уверен, что я расследую. В том, что ваша подруга сбежала с кем-то, нет ничего из ряда вон выходящего. И я считаю, что Колин был прав, когда предложил оставить все как есть.

– Почему в этом нет ничего из ряда вон выходящего?

– Виктория оставила записку, – пояснил сэр Ричардс

Алесандру это не смутило:

– Любой бы написал записку.

– Да, но…

– Я так надеялась, что вы поможете мне, сэр Ричардс, – перебила она его с мольбой в голосе. – У меня вся надежда на вашу помощь. Виктория, может быть, попала в беду, а кроме меня, ей некому помочь. Никому не под силу докопаться до истины в этой истории, только вам. Вы так умны и прозорливы!

Сэр Ричардс надулся, как индюк. Колин едва сдержал улыбку. Всего один комплимент превратил этого мужчину в кисель.

– Вас удовлетворит, если я разыщу запись о женитьбе?

– Вы ее не найдете!

– А если?

– Тогда я отступлюсь от своих намерений.

Сэр Ричардс кивнул.

– Так и быть, – согласился он. – Начнем с ее семейства. Завтра же я пошлю своего человека поговорить с ее братом. Так или иначе, я выясню, что произошло.

Алесандра просияла улыбкой.

– Я вам так благодарна, – прошептала она. – Однако я считаю необходимым предупредить вас. Я послала записку брату Виктории, и он отказался встретиться со мной еще раз. Видите ли, Колин был с ним груб, и ясно, что ноги мистера Перри не будет больше в этом доме.

– От меня он так легко не отделается, – объявил сэр Ричардс, резко вскинув подбородок.

Колин достаточно наслушался о деле, которое, по его мнению, не стоило выеденного яйца. Ему не нравилась сама идея, что глава департамента секретной службы Англии унизил себя до того, чтобы совать нос в частную семейную жизнь.

Он уже был готов прервать затянувшуюся беседу, когда следующее замечание сэра Ричардса привлекло его внимание.

– Принцесса Алесандра, после тех услуг, что вы нам оказали, разрешение этого деликатного вопроса – такая малость из того, чем я вам обязан. Будьте спокойны, моя дорогая. Прежде чем вы покинете Англию, я постараюсь кое-что разузнать.

Колин подался вперед.

– Прошу прощения, сэр, – поинтересовался он, Неприятно удивленный таким оборотом дела. Какого рода услуги вам оказывала Алесандра?

Глава департамента удивился его вопросу:

– Она разве не объяснила тебе?..

– Я не сочла это необходимым, – выпалила Алесандра, поспешно поднимаясь. – С вашего позволения я оставляю вас вдвоем – меня ждут дела.

– Алесандра, присядьте.

Голос Колина не предвещал ничего хорошего. Она украдкой вздохнула и повиновалась его приказанию. Опустив глаза, Алесандра пристально рассматривала ногти на своих руках. Она бы с удовольствием убежала и спряталась, чем обсуждала принятое ею решение, но это будет трусливо и безответственно, а Колин заслуживает того, чтобы поставить его в известность о ее намерениях.

Достоинство и приличия, повторила Алесандра про себя. Колин никогда не узнает, как она расстроена, и это ее маленькая победа над ним.

– Объясните мне, почему глава департамента так доволен вашим сотрудничеством.

– Я решила вернуться на родину моего отца, – объяснила Алесандра прерывающимся шепотом. – Я намерена выйти замуж за генерала. Ваш отец одобрил это решение.

Колин замолчал. Он уставился на Алесандру. Она сосредоточенно рассматривала свои ногти.

– Это решение было принято вами, пока я был болен?

– Да.

– Посмотрите мне в глаза! – потребовал он. Алесандра была близка к тому, чтобы разрыдаться.

Она глубоко вздохнула и, наконец, взглянула на него.

Колин увидел, как она расстроена. Она сцепила пальцы рук, изо всех сил стараясь не расплакаться.

– Ее не принуждали, – вмешался сэр Ричардс.

– Я в это не верю! – в голосе Колина слышалась плохо скрываемая ярость.

– Это было мое добровольное решение, – настаивала девушка.

Колин покачал головой.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: