Шрифт:
«Это кладовая. — написал он иллюзорными буквами рядом с собой. — Поэтому я думаю, что Лира поведёт нас мимо Руин».
— Нет, это не жильё и не лагерь. — ответила одновременно с ним Лира. — Это просто место, где всегда что-нибудь есть. Всё, что вы видите вокруг себя — это Символы. Завтра они будут находиться на тех же местах, но выглядеть станут совершенно иначе. Мы называем такие места Кладовыми. Тут не опасно, но лучше соблюдать осторожность и ничего не трогать.
— А что такое Руины? — спросил я.
Ведьма улыбнулась уголком рта и бросила быстрый взгляд в сторону Феникса.
— Руины — это Символ Падения.
— Метафора? — уточнил Эльменри.
Лира скромно улыбнулась.
— Вы вскоре всё увидите сами. — сказала она. — Единственное, о чём я хочу попросить вас — это соблюдать тишину. У Руин сейчас должно быть безопасно, но привлекать лишнее внимание не стоит.
Эльменри посмотрел на меня.
— А магия Морока не поможет?
— Нет. Использование такой магии на Путях привлечёт то самое внимание, о котором говорит Лира.
Пройдя через несколько залов, мы свернули в боковой коридор и попали на открытую галерею, за перилами которой царила непроглядная темнота. В лицо повеяло прохладным воздухом. Вдоль стены галереи было выставлено множество разнообразных скульптур и каменных бюстов, а на поверхности облицовочных плит были вырезаны красивые барельефы.
— Погодите. — сказала ведьма и остановилась. Присев на одно колено, она вытащила из незаметного кармашка цветной мелок начертила на полу несколько символов, после чего приложила ухо к боковой стене. Два символа на полу засветились и бесследно исчезли, а остальные остались на своих местах.
— Спит. — тихо и, как мне показалось, с облегчением произнесла ведьма.
— Кто спит? — уточнил я.
— Суть Места. — туманно ответила ведьма и медленно пошла через галерею.
— Это прозвучит странно, но у меня такое чувство, словно я во сне. — сказал Эльменри. — Ничего не понятно, но при этом интересно, что будет дальше.
Я улыбнулся его определению и кивнул в сторону галереи.
— Тогда идём. Узнаем, что будет дальше.
Однако ступив на галерею, мы замерли уже через несколько шагов и Эльменри поднял руку, почти коснувшись кончиками пальцев рукояти своего чудовищного меча. Три каменных бюста, стоящие в разных местах вокруг нас, внезапно ожили и принялись крутить головами в разные стороны, раскрывая рты в беззвучных криках. Один из вырезанных в стене барельефов дрогнул и от него к полу протянулась тонкая полоска из мелкой пыли.
— Застыньте, застыньте! — зашипела на нас Лира. Стоя в середине галереи, она держала в руках небольшую книгу и короткую ветку с высохшими листьями. — Не шевелитесь! — посмотрев на нас и потом на бюсты, девушка перевела дух и тихо сказала: — А теперь — разойдитесь в разные стороны. Мастер Анриель — вам несколько шагов вперёд! Давайте!
Я послушался и сделал три неторопливых шага. Головы бюстов развернулись в мою сторону и их белесые глаза уставились на меня.
— Сейчас… — открыв книгу, Лира пристально посмотрела на одну из страниц и, прошептав несколько слов, захлопнула её обратно. Книга исчезла. Сжав ветку обеими руками, ведьма заставила её ожить и покрыться новыми листьями, а затем бросила мне.
— Держи! Брось её на пол под тем барельефом! И оба бегом ко мне! Быстрее! — разволновавшись, Лира позабыла о том, что обращалась к нам максимально уважительно. — Ну!
Эльменри оказался за спиной ведьмы через одно мгновение. Не знаю, как именно он это проделал. У меня вообще начало складываться впечатление, что этот хитрец всё-таки умеет телепортироваться.
— Ой! — Лира почувствовала, что беловолосый стоит позади неё и вздрогнула от неожиданности. Я переместился и оказался рядом с ними.
— О, Край…
Обернувшись, я посмотрел на происходящее в галерее и увидел, как зелёные листья на лежащей под барельефом ветви высыхают и рассыпаются прахом один за другим, а стоящие вдоль стены бюсты оживают и покрываются паутинами ветвящихся трещин. Мгновение — и они принялись взрываться. Бух! Бух! Бух! Во тьме, раскинувшейся по другую сторону ограждения галереи, прозвучал чей-то далёкий и прерывистый вопль.
— Сторож. — выдохнула ведьма. — О, Край, да тут же был вплетён Сторож!
— И что нам теперь с ним делать?
Ведьма посмотрела на меня взволнованным взглядом.
— Ничего! — воскликнула она. — Сюда скоро прилетит Удильщик и всё будет кончено! А если вы его прикончите — то… Великая Пустота, да я даже не знаю, что будет хуже! За мной!
Развернувшись, ведьма помчалась вдаль по постепенно сужавшемуся коридору. Феникс тут же рванул по её следам.
«Мастер, нам стоит пойти за ней!»
— Да я как бы не против…
Бежать за петляющей по коридорам, туннелям и узким переходикам ведьмой пришлось долго. Не знаю, действительно ли за нами гнался кто-то настолько опасный, как полагала девушка, но останавливаться и терять время мне не хотелось. В конце концов, я же собирался добраться до Оракула как можно быстрее — так почему бы и не поспешить?