Шрифт:
Посмотрев на серьёзную мордочку Феникса, я кивнул:
— Ладно, Феникс, мы тебя поняли. Эльм, как думаешь добираться до своего севера?
— Пока не знаю. Но гоблины советовали посетить селение с названием Железный Холм…
— В таком случае, нам с тобой в одну сторону. Может быть, пойдём вместе?
— Идём.
* * * * * *
Несколько часов спустя мы остановились перед распахнутыми воротами Железного Холма. Слева от ворот стоял накренившийся на один бок летающий корабль, вокруг которого суетилось с десяток кропполей, а из самого города время от времени выезжало по несколько штук разнообразных транспортных средств. В основном это были грузовые повозки с впряжёнными в них обычными лошадьми, но встречались и самодвижущиеся аппараты. Все они доезжали до перекрёстка и, поворачивая, уезжали куда-то на северо-запад.
«Любопытно», — подумал я. Спешившись и отпустив Форма, я с интересом посмотрел на Эльменри и заметил:
— Знаешь, Эльм, когда ты сказал, что не отстанешь, я как-то не думал, что ты всё время будешь нас обгонять. Не расскажешь, как тебе удаётся так быстро перемещаться?
— В этом нет секрета, Анриель. Чтобы обогнать вас, я просто бежал.
— Просто бежал? С такой скоростью?
— Да. Я живу быстрее, чем вы. — и беловолосый, поманив меня за собой, вошёл в город.
«Живёт быстрее… — мысленно произнёс я, прислушиваясь к тому, как звучит это странное выражение. — Такое и впрямь бывает?»
— Как думаешь, — повернулся я к Фениксу, — он не врёт?
«Думаю, что нет, Мастер. — написал тот. — Он ведь не человек».
«И этот тоже не человек. — пройдя в ворота, я помахал рукой рассматривающим нас часовым. — Надо же! Такое ощущение, что среди моих знакомых не демон и не нелюдь только один — Лион!»
Город мастерских за время моего отсутствия изменился. Не в том плане, что суеты и движения на его улочках стало больше — хотя это, несомненно, было именно так — изменения коснулись его атмосферы. И если в прошлый раз в его стенах мне слышалось деловитое жужжание железного улья, то в этот раз все те же звуки звучали обеспокоенно. Мы с Эльменри прошлись по центральной улице и направились в сторону большого ангара, где я познакомился с Главным Механиком.
— Да что б меня бесы слопали! — внезапно услышал я. — Анриель! Ты всё ещё жив!
— Привет, Фом. — повернувшись на голос, я кивнул спешащему ко мне гоблину. — У тебя очень странная манера здороваться. Ты что — поспорил с кем-нибудь, что я не вернусь?
— Ой, ну что за чушь, не бери в голову! — отмахнулся тот. — У вас, Искателей, расход по десять человек на один сезон, о чём тут разговаривать?! А про тебя я с самого начала знал, что…
— Что происходит, Фом? — спросил я, прерывая словесный поток говорливого гоблина. — Эвакуация?
— Вроде того. — кивнул гоблин и прекратил усмехаться. — У нас же ведь, как ты уже, наверное, знаешь, проблемы…
— С разрушением Запретной Башни и Скверной?
Гоблин хмуро кивнул.
— Ну да. И если бы только это…
— Мастер Анриель! Мастер Анриель! — оглянувшись, я увидел машущего мне техника Бамса. — Я тут! Идёмте! Мастер Фактус вас уже ждёт!
— Это чей-то? — удивился Фом и, шмыгнув носом, посмотрел на меня. — Да ты у этих хвостатых, никак, в авторитете?
— Потом объясню. — сказал я и схватил гоблина за рукав. — Идём. Рассказывай пока, что тут у вас стряслось. Эльменри! Нам туда!
Беловолосый оглянулся и, кивнув, жестом показал, что будет двигаться следом за мной. Бросив взгляд на семенящего рядом Феникса, я вновь посмотрел на Фома.
— Итак?
— Ну… — гоблин почесал нос. — Тут оно, ты понимаешь, такое… Всё и сразу. Но главное — у нас отрубилась телепортация.
— Как понять «отрубилась»? — переспросил я. — Не работает, что ли? Совсем?
Гоблин угрюмо пожал плечами.
— Ну, может, и не совсем, но стационарные точки больше не отвечают. И переправить мы тоже ничего не можем — ни живого кого, ни грузы.
— Ладно. А что же тогда не главное?
— А из не главного — это системы связи.
— Тоже перестали работать?
— Ага. Накрылись, как купольщик панцирем.
Мы подошли к центральному ангару и нас сразу же окружило множество кропполей.
— Ты чего здесь делаешь, Фом? — спросил у гоблина какой-то кропполь чёрно-полосатого окраса. — Заблудился?
— За вами, болтунами, присматриваю. — невозмутимо ответил Фом. — Анриель, ты к ним надолго?
— Не знаю, Фом. — ответил я. — Возможно, до вечера.
— В таком случае — ещё встретимся!
И гоблин ушёл. Поздоровавшись с хвостатыми механиками и представив им Эльменри, я вошёл внутрь большого ангара.
— О, вон он! — послышался голос Фактуса. — Анриель! Сюда!
Главный механик и пара его помощников занимались починкой довольно большого сооружения, напоминающего сплав деревянной телеги и гоночного автомобиля из Палакса. Колёса этого механизма имели сложную решётчатую структуру и высоту почти в человеческий рост.
— Как тебе, Анриель? — спросил Фактус. — Хорош? Сам придумал! Есть наверху парочка похожих разработок, знаешь ли, так я их усовершенствовал — и… Погоди, я сейчас закончу!