Шрифт:
Мои мысли были прерваны самым неожиданным образом – из зеркала выглянула… лиса. Похоже, та самая, которую я видела, когда гостила у бабушки. Призрак, осторожно переставляя лапы, выскользнул из амальгамы и сел, преграждая дорогу.
– Я тебя не вижу,ты забыла?
– прошептала я, oзираясь – не слышит ли кто? – Брысь! Сгинь! Изыди!
Прозвенел второй звонок. Зрители потянулись в зал. Я решительно шагнула вперед, едва не наступив на пушистый хвост. Хвост моментально исчез, как и его владелица.
?блегченно вздохнув, я огляделась в поисках родных, как вдруг услышала:
– Эвелинн, и ты здесь!
Обернувшись, увидела подходящего ко мне Хокуна. Выглядел он, как всегда, вели?олепно.
– Здравствуй, Виллем, - сдержанно кивнула я.
После нашего последнего разговора решила не улыбаться ему лишний раз. Неизвестно, к каким последствиям это приведет.
– Ты одна? – поинтересовался он, по–хозяйски беря меня за руки.
– Бабушка где-то здесь, - не мoргнув глазом, я аккуратно высвободила пальцы из его и сделала вид, что поправляю прическу.
– И мама. Как поживает твоя гостиница?
– Какая гостиница? – его изумление было искренним.
– Ну тот дом в Угольной пади, который ты хотел купить…
Виллем соображал быстро, однако паузу я успела уловить – он подыскивал слова для ответа. Но почему?
– Ах это!
– наконец, рассмеялся он.
– У меня на примете несколько домов, продающихся с дисконтом, поэтому я не сразу сообразил, о чем речь. Какая у вас ложа?
Я вытащила из поясной сумочки билет, присланный бабушкой.
– Мы сидим в партере. Пятый ряд.
– В партере?
– переспросил он, нахмурившись.
– Приглашаю тебя в свою ложу.
– Благодарю, нет, – холодно ответила я.
С мгновение он задумчиво смoтрел на меня, затем пожал плечами.
– Тогда идем, я провожу тебя. Хочу засвидетельствовать свое почтение Ее Светлости.
Пока мы шли, я раздумывала о том, что Виллем делал в заброшенном доме, разговор о котором искусно увел в другое русло? Встречался с любовницей? Чушь собачья, как говорил Расмус. Хокун предпочитал это делать в роскошных гостиницах. К сожалению, мне это было прекрасно известно.
Мы вошли в зал. Огромная люстра, виcящая на цепях под потолком, заливала светом самые дальние уголки. Народу было мнoго.
Уже издали я увидела высокую прическу бабушки.
– Ваша Светлость, я рад вас видеть! – воскликнул Виллем, подводя меня к нашим местам.
– Здравствуйте, господин Хокун, – мило улыбнулась бабушка, бросая на меня цепкий взгляд.
– Не думала, что вы любите оперу.
– Мэтр Броуч, – пропустив мимо ушей ее реплику, приветствовал Виллем моего отчима, - здравствуйте.
Отчим поднялся, чтобы пожать ему руку. Мама поднялась вместе с ним.
– Виллем, как хорошо, что вы сегодня тоже здесь! – прощебетала она.
– Жаль, что мы так давно не виделись.
Хокун покосился на меня.
– К сожалению, леди Виола, обстоятельства не способствуют частым встречам. ?отя я бы очень этого хотел!
– Приходите к нам на обед, – оживилась мать. – Вот прямо завтра и приходите. И Эвелинн придет, правда, дорогая?
И она взглянула на меня с таким выражением, что у меня дыхание перехватило.
Теплые бабушкины пальцы незаметно сжали мою руку. Ощущая горячую благодарность небесам за то, что у меня есть человек, который меня понимает и поддерживает, я отрицательно качнула гoловой:
– Извини, мама, завтра у меня дела. Я не смогу приехать.
Отчим посмотрел на меня с укоризной, а мать одарила уничижительным взглядом. Мой разрыв с Виллем стал для нее ударом, ведь это была очень удачная партия.
Она собиралась еще что-то сказать, но зал неожиданно разразился овациями.
Проследив за взглядами, я увидела, как в центральную ложу входят император и императрица. Об этом визите нигде не писали, поэтому реакция толпы была не удивительна. Милостиво улыбаясь подданным, они заняли места,и тут прозвенел третий звонок. Шум постепенно стих.
– Я непременно приду завтра, благодарю за приглашение, – сказал Виллем и поспешил на свое место.
Мы то?е сели. Запрокинув голову, - люстра висела прямо над нами, - я наблюдала, как медленно гаснет свет. Как, искра за искрой, растворяется сначала в сумраке, а затем во тьме. И там, во тьме, над балками, удерживающими цепи, парит белесoе пятно, меняющее форму. Оно напоминало болотный туман. Неужели это… Призрак оперы?