Шрифт:
– Что за анкета?
– Финансовая, – ответила Иви, заглядывая в телефон Грэйсона через его плечо. – Комиссии по ценным бумагам и биржам. Возможно, это связано с инвестиционными компаниями.
Инвестиции. Это могло что-то значить.
– Что еще? – выпалил Нэш. – Всегда должно быть что-то еще.
Это была не хоторновская игра, не совсем, но приемы были такие же. Я нажала на значок электронной почты, но появились только инструкции по настройке приложения. Наконец я перешла к журналу вызовов. Пусто. Я проверила голосовые сообщения. Ничего. Следующим кликом я открыла контакты.
Там был сохранен только один номер с именем «ПОЗВОНИ МНЕ».
Я резко вдохнула.
– Позволь сделать это мне, – сказал Джеймсон. – Я не могу защитить тебя от всего, Наследница, но от этого – могу.
Защита у меня ассоциировалась не с этим Хоторном.
– Нет, – отказалась я. Посылка была адресована мне. Я не могу позволить кому-то сделать это за меня – даже ему. Я нажала «Вызов», прежде чем кто-либо смог меня остановить, и включила громкую связь. Мои легкие отказывались работать, пока на том конце не ответили.
– Эйвери Кайли Грэмбс, – голос был мужским, глубоким и ровным и звучал почти аристократически.
– Кто это? – спросила я, с трудом выговаривая слова.
– Ты можешь звать меня Лука.
Лука. Имя эхом отразилось в моей голове. Голос звучал не особенно молодо, но определить по нему возраст было невозможно. Но я точно знала, что никогда раньше не разговаривала с этим человеком. Иначе я бы узнала его голос.
– Где Тоби? – потребовала я ответа, но в ответ услышала лишь смешок. – Чего вы хотите? – Молчание. – Скажите хотя бы, что он еще у вас. – Что он все еще в порядке.
– У меня много чего, – произнес голос.
Моя рука начала пульсировать от того, как сильно я сжимала телефон в попытках уцепиться за последние остатки самообладания. Будь умной, Эйвери. Заставь его говорить.
– Чего вы хотите? – вновь задала я вопрос, но на этот раз более спокойно.
– Ты любопытная, да? – Лука играл словами как кот мышью. – Интересное слово любопытная, – продолжил он бархатным голосом. – Оно может значить, что ты стремишься что-то узнать, но также что ты необычная. Да, думаю, такое описание тебе очень подходит.
– Значит, дело во мне? – спросила я сквозь зубы. – Вы хотите вызвать мое любопытство?
– Я просто старик, – последовал ответ, – питающий пристрастие к загадкам.
Старик. Насколько он стар? У меня не было времени останавливаться на этом вопросе – или на том факте, что он называл себя так же, как внуки Тобиаса Хоторна называли покойного миллиардера.
– Я не знаю, что за грязную игру вы ведете, – резко сказала я.
– Или, может быть, знаешь точно, что за грязную игру я веду.
Я практически услышала, как его губы изогнулись в тонкой ухмылке.
– У тебя есть шкатулка, – сказал он. – У тебя есть телефон. Ты разберешься со следующей частью.
– Частью чего?
– Тик-так, – ответил старик. – Таймер отсчитывает время до нашего следующего разговора. Ты не хочешь знать, что случится с твоим Тоби, если у тебя не будет ответа для меня?
Глава 31
Что мы выяснили? Я попыталась сосредоточиться на этом, а не на угрозах и не на отсчитывающем секунды таймере.
Похититель Тоби назвал себя старым.
Он обратился ко мне по полному имени.
Он играл словами – и людьми.
– Ему нравятся загадки, – вслух произнесла я. – И игры.
Я знала того, кто подходил под это описание, но миллиардер Тобиас Хоторн умер. Умер год назад.
– Что именно мы должны выяснить? – решительно спросил Грэйсон.
Я машинально повернулась к Джеймсону.
– Должно быть что-то, что нужно найти и расшифровать, – сказала я, – так же, как это было с предыдущими посланиями.
– Следующая часть той же загадки, – пробормотал Джеймсон, наши мысли совпали.
Иви посмотрела на нас:
– Какой загадки?
– Этой загадки, – ответил Джеймсон. – Кто он? Почему он это делает? Первые две подсказки расшифровывались просто. А этим ходом он поднял ставку.
– Похоже, мы что-то упускаем, – отметила я. – Какую-то деталь о шкатулке, или о посылке, или…
– Я записал телефонный разговор. – Ксандр помахал телефоном. – На случай, если подсказка была в его словах. Кроме того…