Шрифт:
Гуляния продолжались у простого народа три дня, у аристократии пять дней. Надоело хуже горькой редьки. К концу гуляний, я всё больше убеждалась, что беременна. Симптомы были такие же как и при первой беременности. По прошествии пяти дней после коронации, немецкая аристократия стала разъезжаться. Но не все. Несколько молодых герцогов осталось. В том числе и Герцог Баварский. Он вообще, похоже, влюбился в меня. Так же в замке находился на излечении и Ульрих Герцог Вюртембергский. Я навещала его. Всё же он был моим пациентом.
Ещё через три дня, пришли вести из Москвы. Письмо прислал Василий. Он очень был встревожен покушениями на меня. Писал, что тоже очень любит, беспокоится и скучает. С детьми всё хорошо. Они тоже меня вспоминают. А Дашка плачет часто. Читая это, у меня сердце кровью обливалось. Так же пришло письмо от дядьки Евсея. Он отчитался, что отправил, как только получил письмо, пять орудий с расчётами и боеприпасами на Дон. Так же направил моё письмо с гонцом в Крым и к казачьим старшинам. Ну что же, машина заработала.
Ещё, через три дня, ко мне пришёл ландмаршал. Хотя это звание и должность я ликвидировала. Вместо неё Платер стал зваться граф-маршалом.
— Ваше Величество. Грифичи пересекли границу и атаковали Динабург.
— Ну что же, граф-маршал, война началась.
— Да, Ваше Величество.
— Тогда завтра выдвигаемся к Динабургу. У нас, я надеюсь, всё готово?
— Всё готово.
— Сколько у Грифичей войск?
— По предварительным данным порядка двадцати тысяч человек. Есть артиллерия и рыцарская конница.
— Гарнизон Динабурга усилен?
— Усилен, Ваше Величество.
— Как думаешь, продержаться до нашего подхода?
— Должны. Хотя всё возможно. Стены Динабурга старые. На артиллерию не рассчитаны.
— М-да. Все крепости придётся перестраивать по новым требованиям. Но этим займёмся позже. Граф, прошу тебя, проверь ещё раз всё. Чтобы продовольствие, порох, запас арбалетных болтов и стрел был достаточным.
— Обязательно, Ваше Величество. Я всё проверю ещё раз.
— Что с Пястами?
— Пока ещё сосредотачиваются. Эти уже больше собрали. Примерно, как мои люди доносят около двадцати пяти тысяч. Много литвинов, так же наёмников.
— Вдова свои фамильные драгоценности заложила?
— Не знаю. Но деньги где-то взяла. Наёмники стоят дорого.
Когда он ушёл, я вызвала Георга фон Фрунсберга.
— Проходи. Георг. Надеюсь с ополчением ты успел разобраться?
— Успел. Часть отправил назад. Нам такие солдаты не нужны. Сплошной ужас. От них только вред на поле боя будет. Как солдаты, совсем никакие, как ты говоришь, моя королева. Но я успел сформировать два батальона пикинеров. Их основу составляют бывшие ландскнехты. Они сейчас стекаются в Ливонию со всех княжеств и герцогств Священной Римской империи и не только. Конечно, я сразу их предупредил, что дисциплина железная. Любое не подчинение приказу, караться будет только одним — виселицей. Так же провёл смотр отрядов, которые привели бароны Ливонии.
— И как они?
— В разной степени готовности. У кого хуже, у кого лучше. Но и из них начал формировать как пешие отряды, так и конные. Конные сводим в эскадроны.
— Недовольства нет?
— Есть конечно, но открыто выражать не решаются. Тем более, я сказал, что после проведения компании они заберут назад своих ландскнехтов и конных.
— Сколько у нас в общей сложности набралось?
Восемнадцать тысяч. Ядро составляют солдаты Корпуса, пехота и кавалерия с артиллеристами. Плюс три тысячи латной конницы Великого Князя Московского.
— Ладно, завтра утром выдвигаемся. Грифичи осадили Динабург. Нам надо успеть, до того, как крепость падёт.
— Я понял. Пойду, ещё раз проверю всё.
— Иди, Георг.
Прежде чем уйти, он внимательно посмотрел на меня.
— Моя королева, у тебя всё хорошо?
— Почему спрашиваешь об этом?
— Ты в последнее время бледная какая-то. И один раз я видел, что тебя тошнило. Извини.
— Какой ты наблюдательный, Георг. — Глядя на него, улыбнулась.
— Значит это то, о чём я подумал?
— А о чём ты подумал?
— Нууу. — Он сделал жест рукой, показывающий живот беременной женщины.
— Возможно. Но, пожалуйста, не говори никому.
— Малыш, дитя Государя Московского?
— Ну а кого ещё то?
Георг улыбнулся.
— Может тогда моя королева останется здесь в Вендене?
— Твоя королева, Георг, в Вендене не останется. Она пойдёт со своей армией. И это не обсуждается. И давай прекратим этот разговор.
— Как будет угодно, Вашему Величеству. — Он усмехнулся, поклонился и вышел. Господи, ну начинается. Сейчас ещё и он начнёт проявлять заботу и внимание.