Шрифт:
Берт cтиснул и разжал кулаки. Выходит, этот поджог был не спонтанной жаждой мести, а хорошо спланированным актом. И тот, кто помогал изнутри, был осведомлен о том, что в спальне томилась наказанная Леанте.
– Кто дал вам это оружие?
– рявкнул oн, вновь обращаясь к пленным.
– Кто надоумил вас стрелять по господским покоям? Кто разбросал в покоях сoлому?
Крэгглы презрительно молчали. Это начинало действовать Берту на нервы. Чутье подсказывало, что даже если он велит подвергнуть троих удальцов пыткам,то все равно не выдавит из них ни слова. А сам лишь продемонстрирует свою беспомощность.
– За покушение на жизнь лорда любого ждет смерть, - напомнил он и тут же вкрадчиво добавил: – Но если кто-то из вас назовет сoобщника, тому я смягчу наказание.
– Помилуйте! – вновь взвыла прислужница Рия. – Пощадите, господин! Мой мальчик не виноват!
Крэгглы молчали. И один лишь Аки бросил тревожный взгляд в сторону женщин. Берт проследил за ним, ожидая, что тот смотрит на мать… Но несчастная Рия голосила неподалеку от солдат, подползая на коленях все ближе и ближе к Берту. А из толпы женщин он выхватил еще один взгляд – такой же жгучий, полный истовой ненависти… Но определенно знакомый.
Повинуясь инстинкту, Берт шагнул в сторону сбившихся в кучу ?енщин, на ходу отмахнулся от ринувшихся за ним стражников, ухватил девицу за локоть и выдернул из толпы замковых крэгглов.
– Ты! – рявкнул он, глядя прямо в ее расширенные от страха глаза.
– Этo ты разбросала солому!
– Нет, это не Йона! – выкрикнул смертник Аки.
– Она, она! – с воодушевлением завыла Рия.
– Это она совратила моего мальчика! Он бы сам ни за что не додумался! Госпожа! Госпожа! Молю о прощении!
Берт раздраженно обернулся и увидел замершую на крыльце донжона Леанте. Плотно сжатые губы, сцепленные на груди пальцы – если она снова вмешается…
Но она молчала, не выказывая никаких признаков неуважения.
Берт подтащил упирающуюся девицу к пленникам.
– Ты! – он ткнул пальцем в юнца Аки. – Если не расскажешь, кто вас надоумил и что произошло, ее повесят вместе с вами.
– Нет! – дернулся Аки.
– Не надо! Я расскажу!
– Трус, - сплюнул сквозь зубы высокий детина, дернув связанными руками.
– Это все молодой господин!
– Какой господин?
– нахмурился Берт.
– Тот! Из вальдов! Который сбежал! Его люди ждали в деревне…
– Это он велел вам поджечь замок?
– Он!
Берт озадаченно покусал губы. Что-то в рассказе юнца не складывалось.
– Но зачем? Ведь всей замковой челяди известно, что днем в господских покоях никого нет.
А о том, что в покоях заперта Леанте, Аки едва ли мог знать. Да и чем им не угодила безвинная Леанте?
– Он хотел…
– Заткнись, щенок! – рявкнул на него сосед-крэггл, но его быстро угомонили солдаты.
Паренек Аки облизнулся.
– Тот господин хотел, чтобы я в суматохе пырнул вас ножом, когда вы броситесь тушить пожар.
– И что же ты не пырнул?
– криво ухмыльнулся Берт.
– Кишка оказалась тонка?
– Потому что он трус! – презрительно плюнул в его сторону детина.
– Я не хотел вашей смерти! – возмутился парень, не обpащая внимания на выпад подельника.
– Поджог – это ведь не убийство!
– Чего же тогда ты хотел?
– Чтобы ты, шелудивый пес в волчьей шкуре, сгинул прочь с нашей земли! – вновь подал голос здоровенный крэггл.
– И если для этого придется сжечь всю прoклятую крепость дотла, мы это сделаем!
– Повесишь нас – придут другие, - почти миролюбиво кивнул бородатый старик.
– Вам, вальдам, скоро придется ответить за ваши злодеяния. Крэгглы никогда не смирятся с тем, что ты занял ?ашу землю!
Берт в сердцах сплюнул себе под ноги и перевел взгляд на раздувающую ноздри девицу.
– Ты ведь знала, что леди Леанте находится в спальне. И все равно разбросала солому. И засов на двери не отодвинула. Зачем… зачем тебе нужна была смерть госпожи?
Девица злобно оскалилась – и лицо ее в этот миг сделалось столь страшным, что Берт невольно поежился.
– Ты убил принца! – взвизгнула она.
– Наше солнце, нашего Фар-Зо-Нарраха! А она – ведьма! Околдовала его, принесла несчастье в наш дом!
Берт едва не отшатнулся от волны лютой ненависти, ударившей его в грудь.