Шрифт:
— Гм, — выдал Дан задумчивое, после чего настойчиво надавил Шепард на плечи, заставляя ее лечь обратно. — Наш разум, как правило, сдается под напором неосознанных желаний. Совместное распитие спиртных напитков приводит к выделению у людей окситоцина. Так же, как и половой акт и его успешное окончание. А окситоцин — это нейромедиатор, отвечающий за привязанности. Мне кажется, ты не до конца честна с собой.
— Со своими желаниями я как-нибудь справлюсь… Ах!
Эту фразу Джейн хотела сказать более строгим и холодным тоном, но одного движения Дана хватило, чтобы сорваться на стон.
— Черт! — покраснев, сердито выдавила Шепард. — В любом случае помни, я командир — ты подчиненный. И никаких непредусмотренных контрактом отношений между нами быть не может.
— Естественно, — покладисто согласился Дан. — Я умею разграничивать работу и все остальное.
— Очень надеюсь, — проворчала коммандер.
После сеанса массажа и контрастного душа Джейн все же натянула свою броню. До Прибытия контр-адмирала оставалось около двух часов, когда Шепард аккуратно поправляла наскоро выглаженный темно-зеленый берет на слегка влажных волосах. Пару секунд коммандер задумчиво разглядывала головной убор, после чего неохотно отвернулась. За одиннадцать лет службы, она сменила береты уже нескольких цветов — почти рекорд, но гордится им желания особого не было.
Пять лет в космопехоте Шепард щеголяла светло-синим беретом, потом была программа N7, перевод в ССО, и цвет сменился на черный. Элита сравнимая только с голубыми беретами — отборными подразделениями, специализирующимися на партизанской войне, диверсиях и прочих прелестях войны далеко за линий фронта. Но около года назад, после заварушки на Кленсале, карьера Джейн сделала резкий поворот, из-за чего она оказалась в рядах разведки, на «Нормандии». Впрочем, расстраиваться не стоит. Если б не Андерсон, все могло бы быть и хуже. А рейнджеры — это тоже ребята бравые, не хуже всяких черных или голубых беретов.
Хотя теперь она и вовсе Спектром стала…
— Пошли, Дан. Посмотрим, чем нам грозит контр-адмиральский рейд.
Терра Нова. «Нормандия SR-1»
Родной фрегат встретил их легкой суматохой. Вчерашний хаос, называемый инженерной службой не иначе, как «плановое техобслуживание», закончился, но сегодня поступила затребованная Шепард амуниция. Интендант и заварсеналом тихо зверели, Гаррус с Рексом развлекались, потроша обновки, а палубная команда оперативно распихивала добро по местам, надеясь успеть до появления высоких чинов.
Первым делом заслав Дана в лазарет, Джейн связалась с Пресли. Старпом дело свое знал, и «Нормандию» подготовил к проверке всеми мыслимыми и немыслимыми способами. Корабль и все отсеки в нем были более чистыми и аккуратными, чем во время его сдачи флоту. Высший офицерский состав — народ странный, у всякого имеются собственный извращенные фантазии о правильном быте на кораблях Альянса. Учитывая, что никто из команды ранее с контр-адмиралом Михайловичем дел особо не имел, все ж реорганизовали их всего с месяц назад, приходилось прибегнуть к самой проверенной и действенной тактике — добиться маниакального перфекционизма во всем.
Подушки, кстати, до кубической формы все же отбили. Хоть и распихали их потом по полкам. К счастью, наполнены они были не пухом, а анатомической пеной, так что форму держали превосходно.
— Рекс, Гаррус, — позвала облачившихся в новую броню бойцов Шепард, — с вашими комплектами все в норме?
— В порядке, Шепард, — буркнул в ответ Рекс.
— Все отлично, коммандер. Пару часов на настройку и наладку, и броня будет, как вторая кожа, — Вакариан оказался более словоохотлив. — У меня только один вопрос появился. Не по теме.
— Говори, — немного насторожилась Шепард.
— Я впервые увидел цинк производства Альянса под калифорниевые пули, — турианец с усмешкой махнул рукой в сторону пластмассовых кейсов, складированных возле склада, — и узнал, что они маркируются, как «фугасный боеприпас». Эшли так и не смогла мне объяснить, почему «фугасный», если взрыв-то получается больше бризантный?
На массивных, снабженных мощными радиаторами и заныканых подальше к борту кейсах и в самом деле имелась маркировка на четырех языках: трех земных и азарийском. Раньше Шепард как-то не задумывалась, но патроны и в самом деле на английском, русском и китайском обозначались как фугасные, а на азарийском — как ядерные, если верить автоматическому переводчику.
— Наверно, потому что «фугасный патрон» звучит круче, чем «бризантный спецбоеприпас», — задумчиво ответила Гаррусу Джейн, после чего разъяренно крикнула: — Лафлемм, мать твою за ногу, тащи свой зад сюда! Быстро!
Интендант появился моментально, что и не удивительно — находился он все в том же ангаре, где и проходил разговор Шепард с Гаррусом.
— Объясни-ка мне, сержант, какого черта на моем корабле делают эти морозильники? — вкрадчиво поинтересовалась успевшая немного успокоиться Шепард.