Вход/Регистрация
Провинциал. Книга 5
вернуться

Лопарев Игорь Викторович

Шрифт:

— А вызвал я тебя, друг мой… — он прервался, так как именно в этот момент в кабинет вплыла Дженнифер с серебряным блюдом, на котором исходил ароматным паром антикварный серебряный кофейник, теснились кофейные чашечки, вазочки с тонко нарезанными дольками лимона и тёмными плитками горького шоколада.

Проследив, как девушка сноровисто переставляет посуду на стол, Уильям не удержался, и снова направил взгляд на провокационно расстёгнутый воротник её блузки, отметив про себя, что совсем недавно застёгнутых пуговок было на одну больше…

— Так она что, ещё и Ричи какие то сигналы подаёт? — вдруг ревниво подумал госсекретарь, — нет, так дело не пойдёт, в свой курятник я никого пускать не намерен. Это мои курочки, и топтать их буду я… Ну ладно, сегодня эта негодница поймёт, что смотреть на сторону не стоит…Ох, как я её отшлёпаю… — он ярко представил себе эту сцену, чем вызвал у себя неконтролируемое слюноотделение.

Но, кофе и чашки уже стояли на столе, а Джинни, развернувшись к госсекретарю своей кормовой частью, взяла курс на выход из начальственного кабинета.

Шла она не быстро, видимо понимая, что надо дать мужчинам сполна насладиться зрелищем её аппетитно перекатывающихся ягодиц.

И она не ошиблась, и сэр Ричард, и мистер Каммингс, молча провожали её маслянистыми взглядами.

Но вот, небесное создание упорхнуло и государственные мужи вернулись к обсуждению своих нудных дел.

— Так вот, — начал наконец очнувшийся от сладкого морока мистер Уильям, — я, Ричи, всё-таки хочу узнать, как обстоят дела с нашим проектом, связанным с месторождениями меркоксита в русском секторе космоса.

Сэр Ричард выдохнул облако табачного дыма, и некоторое время отрешённо наблюдал за его причудливыми трансформациями в воздушном пространстве кабинета. Наконец, собравшись с мыслями, он начал своё невесёлое повествование:

— Сначала всё шло, как обычно. Агент добрался до места назначения. Связался с резидентом, от которого получил всю информацию, что тому удалось собрать.

— А когда начались сбои? — поинтересовался мистер Каммингс, — а то тебя послушать, так всё нормально…

— Сбои начались почти сразу после этого, — вздохнул сэр Ричард, — почти сразу после того, как закончилась встреча с резидентом наш агент исчез. В первый раз.

— Как это? — удивился госсекретарь, — я предполагал, что наши агенты достаточно разумны, что бы не позволять себе таких фокусов при выполнении задания…

— На самом деле именно тот агент, которого мы задействовали в выполнении этой миссии, Найджел Грин, иногда позволяет себе нечто подобное. Он, знаешь ли, любитель всяких роковых женщин, азартен… — сэр Ричард посмотрел в глаза госсекретаря, и увидел в них лишь равнодушное безразличие.

— Ну, это всё беллетристика, — сказал недовольно мистер Каммингс, — давай-ка по делу…

— Если по делу, то через неделю он объявился, хотя его доклад о том, как он эту неделю провёл, меня совершенно не удовлетворил, — сэр Ричард затянулся сигарой, и, выпустив в потолок струю дыма, продолжил, — ввиду его полной неинформативности. Хотя, надо сказать, это не первый раз, у него такое бывает довольно часто. И, хоть делу подобные его выходки пока не мешали, я его не единожды предупреждал, что карты и бабы доведут его до цугундера. Хотя в этот раз, следует отметить, всё обошлось. На цугундер он не попал.

— Ну хорошо, случилось у вашего агента приключение, бывает, — похоже, нервишки у госсекретаря начали пошаливать, так как он, словно фокусник, извлёк из-под столешницы пузатую бутыль, — но, я так понял, что проблемы возникли не из-за этого?

— Не из-за этого, — подтвердил сэр Ричард заинтересованно повёл носом, узрев эту самую бутыль, — напротив, судя по его сообщениям, ему даже повезло.

— И, в чём же ему повезло? — ехидно спросил хозяин кабинета, одновременно наливая в пузатые бокалы тёмный, пахнущий яблоками, напиток, — и повезло ли ему?

— Поясню, — сказал сэр Батлер, ухватив один из бокалов, — Антоновы как раз тогда объявили конкурс на замещение вакантных должностей в охране интересующего нас объекта.

— И он что, так вот, просто, взял, и нанялся в охрану прииска? — удивился мистер Каммингс, — и все проверки прошёл, и никто ничего не заподозрил?

— Судя по его рапорту, внедрение прошло, вообще, как по маслу, — мужчины с тихим звоном сдвинули бокалы, и дружно крякнули, выпив содержимое, — ему оставалось только найти возможность заговорить с Елизаветой Антоновой, а остальное было бы уже только делом техники.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: