Шрифт:
– Мне бы еще хвост говяжий. Можно даже два. И фарша еще. Только хорошего, чтобы без пленок и жил, чтобы мягенький.
Заодно и котлеток сделаю, а может даже чебуреков. Это наука нехитрая, тесто там совсем простое, зато блюдо получается такое, что с языком проглотить можно. Мой Саша очень любил чебуреки, я их одной левой могу делать, даже находясь в глубокой коме. Только спустя несколько секунд понимаю, что не чувствую уже привычной боли в груди при воспоминании о муже. Да, тоскливо, да грустно, но это какая-то светлая грусть. И огромная благодарность, что он был в моей жизни.
– Такие подойдут? – с сомнением спрашивает продавщица, показывая хорошие, крупные хвосты и вырывая меня из мыслей.
– Отлично, - киваю ей.
Накупив всего, чего хотела и даже больше, приступаю ко второму пункту плана своей поездки. У меня в мыслях было, как бы так организовать постоянные поставки мяса в имение? Не ездить же каждые выходные в город? Дорога занимает почти весь день, много времени и сил уходит впустую. А вот если нам будут привозить товар, это уже совсем другое дело! Осталось только договориться с продавщицей. Но я сразу обратила внимание, что она ловкая и смекалистая особа. Она мгновенно приметила наши одежды и поняла, что сможет выгодно продаться, если предложит лучшее. Предпринимательская жилка у женщины, не то что у ее соседей по лоткам. Которым лишь бы сегодня продать, а что будет завтра – подумаем завтра.
– Знаешь, - я тоже перехожу на «ты», мы ведь планируем быть компаньонами, значит должны быть на равных, - я тут задумалась что у нас в имении до сих пор не организована доставка мяса и рыбы.
– Да что ты говоришь? – всплескивает руками торговка, но я успеваю заметить довольные искры, мелькнувшие у нее в глазах до того, как она переводит взгляд на своего помощника. – Что думаешь, Ганс? А впрочем… Как далеко ваше имение, милочка?
Говорю ей местность и название деревни, возле которой расположен особняк.
– Ох. Так это тот самый дракон?! У нас тут долго все говорили о нем, когда только поселился. Уверена, многие из знати надеялись спихнуть ему своих незамужних дочек, да только дракон ни к кому в гости так и не зашел. Уединился и все. Теперь понятно почему, - и красноречивый взгляд в мою сторону, делаю вид, что не заметила, оправдываться перед малознакомыми людьми – бесполезное занятие. Просто пожимаю плечами и продолжаю нужную мне тему.
– Так что скажешь? Возьмешься за доставку.
– Я бы с удовольствием, но это очень далеко. Это же Ганс потратит целый день на поездку, а кто будет мне помогать? Я вдова, мужа у меня нет, который бы подсобил в моем нелегком труде.
– А я расскажу, для чего покупала все это мясо, поделюсь рецептом. Думаю, у такой предприимчивой женщины, как ты, найдется возможность воспользоваться моей щедростью в самом выгодном для себя варианте.
Вот теперь продавщица смотрит на меня именно так, как нужно – с уважением.
– Это уже интереснее, - отвечает она, и мы улыбаемся друг другу, взаимно довольные проведенными переговорами.
Когда возвращается герцог, наши продукты уже упакованы в специальные пакеты с интересными значками. Эльза – продавщица, объяснила, что подобные символы что-то вроде заморозки для мяса. Пока пакет не нарушен, а значок не стерт, внутри него несколько дней поддерживается ровная температура, близкая к нулю, но не ноль. Более подробно Эльза объяснить не смогла, потому что сама не поняла принцип действия. Но главное – мы привезем наше мясо, даже спустя несколько часов поездки, свежим и не испорченным.
– Уже закончили? Как быстро, - говорит герцог, и я почти со смехом слышу в его голосе облегчение.
– Да, можем ехать обратно, только заберите, пожалуйста, покупки.
– У меня есть идея получше, - говорит Его Светлость, глядя на меня как-то напряженно, словно ожидая подвоха.
– Какая? – спрашиваю настороженно.
– Ехать нам долго, а мы с утра не ели. Не знаю, как вы, я весьма проголодался. Что если мы зайдем перекусим? Я знаю тут недалеко очень неплохую таверну, - отвечает, забирая наши покупки у Ганса, но по-прежнему не спуская с меня глаз.
Что он задумал? Это прилично? Я же ничего не знаю о порядках этого мира. Да, я не замужняя девушка, там совсем все строго, но не думаю, что и вдовы творят все, что хотят. С другой стороны, я тоже очень хочу есть и в подтверждении этого, мой желудок издает заунывный вой.
– Ну так что, пойдем, перекусим? – настаивает герцог, глядя на меня враз потемневшими до серого цвета глазами.
Глава 16
Сомневаюсь, но недолго. И соглашаюсь. Возможно, пожалею об этом, а, может, и нет. Но как говорил кто-то умный «лучше сделать и, может быть, пожалеть, чем НЕ сделать и всю жизнь думать, а как же оно могло быть».
– Да, пожалуй, я не откажусь перекусить. Нужно только еще свеклу купить и сметану.
– В таверне возьмем, - отрезает герцог, снова подхватив меня одной рукой под локоток.
– О! И так можно? – удивляюсь.
– А почему нет? Закажем, нам принесут, - говорит мужчина, начиная меня тянуть прочь от витрины Эльзы.
Спешно прощаюсь с продавщицей, мы уже с ней договорились, что ее помощник через десять дней привезет мясо, и позволяю себя вести куда-то в узенькую аллейку.
Тут, удивительно дело, еще задержалось лето. Зеленые деревья, травка, окруженные со всех сторон домами и пригреваемые солнышком, цветут крупные бутоны каких-то незнакомых мне цветов. Удивительно, даже замедляю шаг, чтобы полюбоваться.