Вход/Регистрация
Через пески
вернуться

Хауи Хью

Шрифт:

– Хорошо, – кивнул Генри, проверяя палатки, поставленные для новоприбывших. – Все идет по плану. Мы должны закончить к концу дня или завтра рано утром.

– Совсем закончить? – спросил Джона. Все это приключение радовало его куда меньше, чем Аню. Для него раем был оазис: можно смотреть на закат с деревьев, играть в карты и бездельничать вместе с Аней и Генри – даже простые рутинные обязанности и однообразная еда не портили картину. Он мог бы жить так годами, если не целую вечность.

– Почти, – ответил Генри. – Завтра я отвезу вас обратно на сарфере, и мы подготовим «жука», а с остальным будут основательно разбираться Брок и Даррен.

– Обратно в оазис? – спросил Джона, едва веря собственным ушам.

– Как это – основательно разбираться? – поинтересовалась Аня.

Генри ткнул пальцем в Джону:

– Да, Джона, обратно в оазис. – Он повернулся к Ане. – В прошлый раз мы доверили исполнение задачи нашей команде. Но сейчас не станем рисковать. Даррен и твой папа разделятся, один возглавит спрингстонскую группу, другой – лоу-пэбскую. Не беспокойся, – добавил он, когда стало ясно, что она готова возразить, – когда взорвутся бомбы, они окажутся далеко, и ветер не будет дуть в их сторону. Все пройдет как надо. Просто нельзя допустить, чтобы все было… так же, как в прошлый раз.

– А Данвар? – спросила Аня.

– Для Данвара вполне хватит обычных бомб. Это в любом случае лишь временное поселение. Мы вооружили крупные банды и натравили их друг на друга. Тактика старой школы. С этим у нас никогда не бывало проблем. Не беспокойся, план вполне надежный.

– В прошлый раз вы тоже думали, что он надежный, – сказал Джона.

Генри закусил губу и промолчал.

Аня махнула Джоне:

– Пойдем поможем новоприбывшим. – Она повернулась к Генри. – Вы вдвоем можете уехать завтра, если хотите. Я собираюсь помочь папе и его команде.

Джона поднял руку и посмотрел на Генри:

– Я хочу с вами в оазис. Не уезжайте без меня, пожалуйста.

Затем поспешил следом за Аней с криком «подожди!».

Они направились к оперативной палатке возле места, назначенного для дайвинга. У отца Ани имелись карта и все необходимые схемы. Судя по всему, работа была непростой, а глубина – слишком большой для обычного дайвера. Под песком находились хранилища – Брок называл их бункерами – с огромными снарядами. Однако им были нужны не сами снаряды, а только круглые штуки в острых наконечниках. Дайверы, вскрывшие последний бункер, больше не появлялись, и Джона предположил, что все они погибли. Теперь им требовались две команды – или одна, которая совершит два спуска. Брок уверял, что взломать бункеры было бы непросто, даже если бы они не лежали под слоем песка толщиной в триста с лишним метров.

Джона улавливал далеко не все. Он по-прежнему не понимал некоторых технических терминов и плохо ладил с дайверским жаргоном.

– Эй, если мы уедем завтра… – начал он.

– Если ты уедешь, – поправила его Аня.

– Ладно, если я уеду, как вы все вернетесь?

– Полагаю, угоним другой сарфер. Откуда, по-твоему, они у него?

– Гм…

– Не выделяйся, – предупредила Аня, когда они вошли в лагерь.

– Я вовсе не выделяюсь, – ответил Джона.

Он терпеть не мог эту команду, которую постоянно слышал от всех четверых. Словно приказ собаке – «сиди» или «иди рядом». Если он говорил с чересчур сильным акцентом, или непонимающе озирался по сторонам, или завязывал штаны не так, как нужно, ему говорили: «Не выделяйся». Он и без того чувствовал себя не слишком уютно, а в этом кошмарном месте – тем более.

В оперативной палатке они обнаружили Грэхема, дайв-мастера, подобранного в Спрингстоне. Грэхем осматривал какое-то дайверское снаряжение, сложенное у стены. Брок, Даррен и еще двое мужчин столпились возле схем, развешанных на дальней стене. Когда вошли Аня с Джоной, все повернулись к ним. Джона помахал им, сосредоточенно вспоминая, как это делают местные, но от этого, вероятно, стало только хуже.

– Думаю, все готово, – сообщила Аня, когда к ним подошел ее отец. – Мы с Джоной поставили еще две палатки на западной стороне, возле сарферов. В каждой – по четыре-шесть коек.

– Спасибо, что позаботились об этом, – поблагодарил их отец.

– Легко, – сказала она. – Еще мы послали две команды к источнику, на восток, чтобы набрать несколько галлонов воды. Когда они вернутся, я прослежу, чтобы все пополнили фляжки.

– У тебя отлично получается, – улыбнулся Брок.

Аня бросила на него хорошо знакомый Джоне взгляд: я же говорила, а ты сомневался.

В палатку заглянул Рокко, один из тех, кого Брок и Даррен наняли для первой вылазки. Джона решил, что Рокко – кто-то вроде охранника: следит, чтобы люди не говорили с кем не надо и не выбалтывали планы. Впрочем, сам он, похоже, знал меньше всех.

– Сарферы из Лоу-Пэба, – объявил он.

Джона обрадовался – вот он, последний кусочек головоломки, который позволит завершить операцию. Потом можно будет убраться восвояси из этого лагеря, как там его… Кристофер Морган?

Он вышел из палатки вместе с остальными. Прибыли два сарфера, которые, судя по слою песка на носах, проделали много миль. Все, кто был на них, выглядели изможденными, но первый спрыгнувший на песок широко улыбнулся. Следж. Джона помнил его по Лоу-Пэбу, самой неприятной из всех стоянок. Пришлось израсходовать кучу денег и припасов, чтобы этот тип смог завербовать новых дайверов для усиления их лагеря в Данваре. Похоже, его банда враждовала с теми, кто получил остальные деньги. Джона подумал, что все это куда глупее игры «Копай дальше».

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: