Вход/Регистрация
Одержимость Артура
вернуться

Аллен Лоррейн

Шрифт:

***

Через пару часов я возвращаюсь в кабинет Франчески, закончив с порученным мне заданием.

— Привет, я закончила, — сообщаю ей, передавая папку.

— Спасибо. — Она наклеивает на лицо фальшивую улыбку. — Итак, ты и мистер Кинг вместе?

— А какое тебе до этого дело? — Я огрызаюсь.

— Я видела видео. Он никогда бы так себя не повел, если бы не ты. Ты ему не подходишь.

— О, а ты эксперт в том, что ему нужно?

— Конечно, да. Я с ним с тех пор, как открылся этот центр. Однажды он поймет, что нам есть смысл быть вместе.

Я смеюсь.

— Поверь мне, ты едва ли приблизилась к пониманию загадки, имя которой Арт.

— Ты грязная маленькая шлюха, которую скоро вышвырнут под задницу.

Я кладу ладони на стол и наклоняюсь ближе к ней.

— Я женщина, ради которой Арт готов убить. Женщина, которую он не может отпустить. Меня никогда не заменить. — Я ухожу, направляясь в кабинет Арта.

Ему нужно кое-что объяснить. Его дверь закрыта, но я все равно врываюсь внутрь, не обращая внимания на то, что он занят.

Он откинулся в кресле с мобильным телефоном у уха.

— Мне нужно с тобой поговорить. — Я прерываю его на полуслове.

— Я тебе перезвоню. — Он заканчивает разговор. — В чем проблема?

— Ты трахаешь ее?

— Кого?

— Франческу. Не прикидывайся дураком.

— Не говори ерунды. Я бы никогда не стал трахать сотрудницу.

Мои брови почти доходят до линии роста волос при этом заявлении.

— Ну, ты — исключение.

— Она хочет тебя.

— У нас с Франческой сугубо профессиональные отношения, и это все, чем они когда-либо будут.

— Она думает, что однажды вы будете вместе. Она даже назвала меня шлюхой.

Выражение его лица становится угрожающим.

— Сядь, — командует он. — Я сейчас вернусь.

— Что ты собираешься делать?

В несколько длинных шагов он исчезает из виду.

Я плюхнулась в кресло. Черт, может, мне следовало держать свой большой болтливый рот закрытым. Ревность взяла верх. Она просто великолепна, а я такая обычная. Я ее немного боюсь.

Он возвращается через полчаса.

— Что случилось?

— Я ее уволил, — бесстрастно говорит Арт, присаживаясь на край своего стола.

— Ради бога, я не хотела лишать эту женщину средств к существованию.

— Успокойся. Франческа вряд ли останется без средств к существованию. Она внештатный консультант, который приходит два раза в неделю и работает с несколькими клиентами. Ее услуги больше не требуются.

— Из-за меня.

— Никому не позволено проявлять к тебе неуважение.

— Кроме тебя.

— Правильно. Пора закругляться, пойдем.

— Хорошо, ты босс.

— Чертовски верно.

Глава 22

Син

— Вау, этот дом потрясающий, а мебель просто умопомрачительная, — восхищается Аннели, проводя пальцами по мраморной столешнице. — Кухня — просто мечта шеф-повара.

Не было смысла ждать тридцать дней до переезда, поэтому мы встали рано утром, чтобы начать собираться. Я рассказала маме и Себастьяну новости, когда вернулась домой вчера вечером. Себастьян на седьмом небе от счастья, он в восторге от того, что у него наконец-то будет своя комната. Моя мама, с другой стороны, обеспокоена. Мама считает, что это ошибка — довериться Арту. Боится, что нас выбросят на улицу, если он рассердится на меня. Я объяснила, что Арт не такой человек. У нас есть свои проблемы — в этом нет сомнений, но он никогда не оставит Себастьяна без крова. Я бы поставила на это свою жизнь.

Переезд прошел легко, поскольку нам понадобилось упаковать только одежду и туалетные принадлежности. Все остальное в доме уже имелось, от столового серебра до бытовой техники. Все, что мы оставили в квартире, будет передано на благотворительность. Беспокойство мамы немного утихло, когда она увидела наше новое жилье. Она тоже рада, что у нее будет свое собственное пространство. Мы слишком много лет прожили в тесном помещении.

— Мама! — кричит Себастьян.

Мы с Аннели входим в гостиную. Он бежит ко мне в порыве радостного восторга.

— У меня потрясающая комната! Там есть «Плейстейшн-четыре», «Нинтендо Свитч» и куча других классных вещей!

— Я рада, что ты счастлив.

— Арт лучше всех! Ты должна пожениться с ним!

Этот комментарий ставит меня в тупик.

— Он стал бы отличным отцом для меня. Как думаешь, мама? — Сын смотрит на меня с надеждой в глазах.

Аннели начинает хмыкать, бросая на меня злобный взгляд.

— Уверена, да, — отвечаю я.

— Ты должна спросить его. И Мейсон стал бы мне настоящим братом. Я всегда хотел брата.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: