Шрифт:
«Умереть не встать!» - констатировал совершенно обалдевший от этих известий Олег, рассмотрев колдофото счастливой мамочки. Она была удивительно похожа на его Лилс, и мало того, что она была маглорожденной, у нее, оказывается имелась сестра-сквибка, а это уже и вовсе было «офигеть, как круто!»
[1] Несуществующий, как бы, латинский термин. Что-то вроде «Блистательной».
[2] Vis vitalis (лат.) – жизненная сила.
[3] Prohibere enim momento (лат.) – остановись мгновение.
[4] Жан Буридан (ок. 1300 — ок. 1358) — французский философ, логик, представитель средневекового номинализма, католический богослов, натурфилософ, механик. Учился в Сорбонне у Уильяма Оккама. С 1328 года преподавал там же. Был учителем Альберта Саксонского.
[5] Николай (Николь) Орем, или Николай Орезмский (до 1330–1382) — французский философ, натурфилософ, математик, механик, астроном, теолог. Епископ города Лизьё. Его научные труды оказали влияние на Николая Кузанского, Коперника, Галилея и Декарта.
[6] 5-й класс – защищает от АКМ с пулей ПС (стальной термоупрочненный сердечник, каленая сталь), СВД с пулей ЛПС (стальной термоупрочненный сердечник, каленая сталь) в упор, АК-74 с БС (бронебойный твердосплавный ), небронебойных пуль 5,45- и 7,62-мм патронов на дальности 5 м, бронебойных - 10 м, пистолетных - в упор. Такие модели в народе называют "АнтиКалашников".
[7] Бронежилеты 1 и 2 классов относятся к «гибкому» («мягкому») типу и рассчитаны, как правило, на скрытое ношение под одеждой. К этим же классам относятся гражданские образцы бронеодежды, оформленные как меховые куртки, жилетки, кофты, шубы. Бронежилеты 3–4 класса имеют вставные «жесткие» бронеэлементы и амортизирующую подкладку (демпфер), гасящую динамический удар. Существуют также СИБ с дифференцированным уровнем защиты.
[8] Айза-Беа жил в горах в Африке. Этот дракон выпил всю воду из реки Нигер, что стало причиной сильнейшей засухи. Король Самба собрался на битву с Айза-Беа, взяв с собой только своего певца Тафа. Борьба продолжалась в течение восьми лет, король истратил 800 копий. И убил дракона длинной саблей ударом в сердце, и освободил воды Нигера.
[9] Ступефай или Оглушающее заклятие (англ. Stunning Spell) (другой перевод «Остолбеней» или «Замри», или «Окаменей»), также называемое Оглушающими чарами — заклинание предназначено для того, чтобы оглушить противника или движущиеся предметы. Одно из наиболее часто применяемых заклятий. Остолбеней Дуо (англ. Stupefy Duo) — более мощная версия заклинания Остолбеней. Оно имеет тот же эффект, то есть оглушает (взято из Энциклопедии Гарри Поттер).
[10] Паллиатив (от фр. palliatif и лат. pallium «паллий, покрывало, греческий плащ, верхнее платье») — не исчерпывающее, временное решение, полумера, закрывающее, как «плащ», саму проблему.
[11] Вуайеризм (фр. voyeurisme от voir «видеть») — сексуальная девиация, характеризуемая побуждением подглядывать за людьми, занимающимися сексом или «интимными» процессами: раздевание, принятие ванны или душа, мочеиспускание. Вуайеризм в большинстве случаев связан с тайным наблюдением за другим человеком.
[12] Клавдий Птолемей (ок. 100 — ок. 170) — позднеэллинистический астроном, математик, механик, оптик, теоретик музыки и географ. Жил и работал в Александрии Египетской, где проводил астрономические наблюдения. Автор классической античной монографии (см. «Альмагест»), которая стала итогом развития античной небесной механики и содержала практически полное собрание астрономических знаний Греции и Ближнего Востока того времени. Оставил глубокий след и в других областях знания — в оптике, географии, математике, а также в астрологии.
[13] Скальдическая поэзия (норв. Skaldekvad) — разновидность поэзии древней Скандинавии. Поэтическое творчество скандинавов и исландцев принято делить на два кардинально различающихся рода: на эддическую и скальдическую поэзию. В то время как эддическая поэзия отличается простотой формы и содержанием эпического характера и близка к фольклору, поэзия скальдическая обладает нарочито изощрённой формой и часто весьма бедным содержанием.
Основная форма скальдической хвалебной песни — драпа (drapa). В её структуре обязательно были несколько вставных предложений («стев», то есть припев), которые делили драпу на несколько отрезков.
[14] Штайн, устар. Штейн — виноградник в окрестностях немецкого города Вюрцбург (Нижняя Франкония, Бавария).
Среди продукции Штайна выделяется сладкое вино урожая 1540 года. В этот год в результате аномальной жары Рейн почти полностью пересох, так что его было возможно перейти вброд. Штайнское вино 1540 года было изготовлено из перезрелого винограда и особенно долго выдерживалось в бочках — его разлили по бутылкам лишь в XVII веке. В 1961 году штайнское вино 1540 года участвовало в специальной дегустации с участием ведущих знатоков.
[15] Промилле (лат. per mille, pro mille «на тысячу») — одна тысячная доля, 1/10 процента.
[16] Вега — самая яркая звезда в созвездии Лиры, пятая по яркости звезда ночного неба и вторая (после Арктура) — в Северном полушарии.
[17] Альтаир — самая яркая звезда в созвездии Орла и 12-я по яркости звезда на небе. Название происходит от арабского «ан-наср ат-таир», означающего «летящий орёл». Альтаир — одна из вершин летне-осеннего треугольника, который виден в Северном полушарии в летние и осенние месяцы. Вместе с бетой и гаммой Орла он образует хорошо известную линию звезд, которую иногда называют Семейство Орла или Вал Орла.