Шрифт:
***
Юные преступники со дна Дорма сделали самую удивительную, бессмысленную и безнадёжную вещь на свете. Они попытались отбить её у ищейки.
Свидетелями этой дикой, самоубийственной выходки были только она сама и красавец на службе Магического Совета Дормера. Он запретил провожать их. Толпе, набившейся к трактиру "У дядюшки Мо", пришлось расступиться.
Человек в чёрном шёл впереди. За ним плыло, завёрнутое с головой, тело Розы. Ищейка приказал завернуть так, чтобы преступницу не могли узнать подельники. Или чтобы, если её вина не будет доказана, ей после не отравляли жизнь подозрениями.
Конечно, никто не верил в то, что псы Магического Совета способны кого-то оправдать, но приказ выполнили. Завернули обморочную женщину в скатерть. И теперь она свёртком, напоминавшим мумию, плыла следом за тем, кто конвоировал её в застенки Магического сыска.
Люди цепенели при виде жуткого зрелища. Гномы сжимали кулаки и скрежетали зубами. Ищейка не торопился. Он, похоже, хотел спровоцировать волнения, чтобы заодно можно было бы приструнить дворфью диаспору в Дорме. Или арестовать кого-то из них, а потом взять выкуп с дворфьего банка.
Не деньгами, понятное дело. Услугами. Сведениями. Гномы всегда выкупали своих. Обладали большими возможностями, и крайне интересными сведениями.
Странное дело, но полумёртвую тётку, в которой точно не было ни капли дворфьей крови, хитрецы посчитали своей настолько, что откровенно подставились ради неё.
– Попытаться выкупить обвиняемую прямо на месте!- потрясённо крутил головой сыщик.- Дядька Мо совсем сошёл с ума! С чего бы это он так проникся?
Удивлялся и крутил головой ищейка, понятное дело, только про себя. Во вне светил совершенно равнодушной рожей, которая должна была бы внушать ужас и трепет окружающим.
Она и внушала. Правда не всем...
Он вошёл уже в свободный от толпы переулок, где можно было без помех построить портал. И "свёрток" вплыл следом. Женщина была без сознания. Задержанию не противилась. И слава богам!
Он терпеть не мог задерживать женщин! Даже если бывали виноваты. Он хоть и "отрыжка мироздания", как "ласково" звали сыск горожане, но всё-таки мужчина. Ему приятнее чувствовать себя защитником, а не палачом.
– Кого могут интересовать мысли такого, как я!- снова мысленно чертыхался сыскарь.- Кому какое дело! Даже если мы не делаем и сотой доли тех мерзостей, что нам приписывают! Нужно терпеть! Держать лицо! На хрена, спрашивается? Чтобы дети писались и становились заиками при виде таких, как я?!.
***
Эти дети не думали писаться от страха. Заикаться тоже, судя по всему, не планировали. Они просто напали на сыщика Магического Совета. Собирались отбить у него задержанную, судя по всему.
– Она что, бриллиантовая? Эта баба?- в раздражении думал сыскарь, когда летел головой прямиком в стену ближайшего дома.
Мелкие паршивцы, которых никто никогда не учил ни заклинаниям, ни контролю силы, действовали на диво эффективно, умно и смело. Заклинания выбирали простые, но эффективные. Сбили его с ног, пока он отвлёкся и предавался левым, бессмысленным рассуждениям. Уловили момент.
"Хребет", как звали сыскарей в простонародье, не стал пока демонстрировать высокий класс. Полетел, куда послали. Только что смягчил падение, и голову дурную поберёг от встречи со стеной. Хоть может и нужно было разок приложиться, чтобы не забываться на службе. А то чревато же. Ладно, дети. Они, несмотря на всё, наивные.
Взрослые пришли и добили бы. Если уж решились напасть на "хребта". За такое каждому из участников только смерть, поэтому зачистили бы, как положено. А юное дурачьё бросилось разматывать "бриллиантовую" тётку, нужную всем.
– Может стоит присмотреться, а? Вдруг и мне нужна окажется?
Понятное дело, сыскарь стебался. А, говоря высокопарно, зло и безжалостно насмехался над несчастной женщиной. Только по-простонародному ёмче как-то выходило... Видел высокородный ту тётку. И понятное дело, "такое" ему не понадобится никогда. Пусть они и якшаются со всяким сбродом по роду службы, но и честь родовую блюдут. Иногда...
"Хребет" снова усмехнулся, вспомнив свои последние "приключения". Его престарелую няньку кондрашка хватило бы, если бы она узнала, на какие вещи оказывается способен её мальчик. Отец не удивился бы. Он сам ещё тот ходок...
Высокородный вспомнил слухи, касательно отца, едва не рассмеялся в голос. И чуть не испортил самое интересное за сегодняшний день.
"Спящая красавица" просыпалась. Барахталась, выпутываясь из своего кокона, как бабочка из куколки. Вывалилась...
– Такая себе бабочка!- оценил высокородный эстет.- Старая. Серая. Блеклая.
И тут же добавил уважительно:
– Зато темпераментная и бесстрашная!
Вести себя так с "малышами", как звали юных, беспризорных магов, живущих в подворотнях Дорма, позволяли себе только члены гильдий. "Малыши" гибли, конечно, пачками, особенно много зимами. Но те, кто выживал, вырастали в настоящих магов...