Шрифт:
Брэн кивнул, все еще ухмыляясь.
Появилась Эйфа, неся тарелки, доверху нагруженные едой. Она с трудом удерживала их в руках, но Брэн встал и забрал их у нее прежде, чем я успела пошевелиться.
— Что это? – спросила я, будучи родом из тех краев, где кофе и небольшой кусок пирога – это и есть завтрак. Брэн поставил тарелки на стол, а Эйфа последовала за ним и похлопала его по плечу, когда он снова сел.
— Полноценный ирландский завтрак. Наслаждайся. Тебе нужно хорошо питаться, чтобы не отставать от этого парня. – Она бросила выразительный взгляд на Брэна и оставила нас наедине с нашим безумным завтраком.
— Нельзя же ожидать, что мы все это съедим, верно?
— Как ты собираешься выносить всех наших крепких, здоровых ирландских младенцев, если ничего не будешь есть? – спросил Брэн, уже потянувшись за вилкой.
Я сжала нож в кулаке, и он хмыкнул.
— Никакой поножовщины за завтраком. Вообще никакой поножовщины, пока твой брат не убьет меня. Я хочу открытый гроб, чтоб ты могла напоследок показать мне средний палец, как в старые добрые времена.
В этот момент мой желудок заурчал самым громким, неподобающим леди образом. Брэн ухмыльнулся и поднес к моим губам кусочек хрустящего бекона.
— Открой, малышка.… Я знаю, ты хочешь этого; тело не врет. – Его взгляд скользнул от моего рта вниз по всему телу.
Я была одета в футболку, толстую фланелевую рубашку в клетку и джинсы – все это принадлежало ему. Ни одна вещь даже близко не подходила по размеру, но он разорвал мое несчастное платье в клочья. У меня не было даже лоскутков, чтобы сшить его обратно.
Я откусила бекон, едва не задев его пальцы, но он ловко выдернул их у меня из зубов.
Он усмехнулся, а я переключила свое внимание на еду. Что ж, не было смысла тратить ее впустую, когда я была чертовски голодна.
Некоторое время мы ели почти в полной тишине. Звуки паба доносились до нас. Люди болтали, на заднем плане показывали местные новости, дверь регулярно открывалась и закрывалась. Обычный шум оживленного общества. Это не было похоже ни на одну криминальную семью, которую я знала. В семье Де Санктис все подчинялись строгому порядку. Формальности имели значение. Похоже, О’Коннорам их катастрофически не хватало.
Но, как ни странно, я не испытывала к этому неприязни.
— А теперь, как бы сильно меня ни заводил твой вид в моих вещах, нам нужно одеть тебя нормально, если я должен держать руки подальше от тебя на публике.
Я отложила вилку. Надо признать, я весьма неплохо справилась с этой горой еды. Я была горда собой.
— Ты закончила? – Брэн пододвинул к себе мою тарелку и принялся доедать остатки.
— Как думаешь, в чем заключается второе испытание? – спросила я, вспомнив, как Страж велел Брэну вернуться сегодня вечером для следующей части его посвящения в Анклав.
— Если верить моему ныне покойному источнику, там должно быть что-то про правду… – Брэн вздохнул и откинулся на спинку дивана.
— Как ты его пройдешь? – Мне стало дурно от одной мысли.
Брэн пожал плечами.
— Давай побеспокоимся об этом, когда все случится. В конце концов, я могу умереть еще до начала вечера.
Точно.
25. Брэн
Я взял Джаду за руку, когда мы вошли в номер отеля «Тартар», и перед нами предстала та же картина, что и в первую ночь здесь. Уроды в черных мантиях и масках.
Джада вздрогнула, удивленная внезапным контактом. Она была одиноким созданием, не терпящим физической близости. Так болезненно непривычной к ней. Я запечатлел поцелуй на тыльной стороне ее ладони.
— Ну, блядь, поехали, – пробормотал я жене, вызвав у нее улыбку.
Она нервничала; я чувствовал это по тому, как сильно бился ее пульс, а рука была липкой.
— Брэндон О'Коннор, ты решил пройти второе испытание, – провозгласил Страж.
Он стоял перед небольшим столом, и эта чертова маска чумного доктора смотрела мне прямо в душу.
— Ты согласен на все, что Анклав подготовил для твоего испытания?
Я кивнул.
— Развлекайтесь. Я готов.
Джада сжала мою руку и отошла в сторону. Охрана проводила меня к столу, установленному в передней части комнаты. Толпа членов Анклава не сводила с меня глаз, пока я пробирался сквозь них. Я быстро оглянулся на Джаду, чтобы убедиться, что она сидит в отдалении от всех и смотрит прямо на меня.
Остановившись перед столом, я оценил обстановку.
Детектор лжи. Как оригинально.
Я сел и позволил им пристегнуть меня.
— Тебя зовут Брэндон О'Коннор?
— Насколько я знаю, да, – протянул я. Я твердо уперся ногами в пол и собрался.
— Отвечай «да» или «нет», – проинструктировал меня Страж.
— Да.
— Твоего отца зовут Колм, брата – Киллиан, сводного брата – Ронан, а сестру Куинн, все верно?
— Да, – ответил я.
— Ты когда-нибудь лгал, чтобы избежать неприятностей?