Шрифт:
А еще он был красив суровой мужской красотой. И это впечатление ничуть не портили длинные — до плеч — рыжие волосы.
Мне подумалось, что у него непременно должны быть зеленые глаза, но разглядывать я не стала, смущенно отвернувшись, когда его взгляд скользнул по мне.
Я коснулась пальцами ожерелья, напоминая себе, что не очень-то это красиво, пялиться на незнакомца, пока без пяти минут жених спасает меня от каторги.
И вообще, этот невероятный мужчина может быть кадхаи, а значит — являться объектом исследования. Причем не моего, ведь я — археолог. Возможно, мне здесь вообще будет нечего изучать.
Осмотрев нашу группу, незнакомец заговорил глубоким бархатным голосом:
— Приветствую вас на благословенной земле Танши. Мое имя — Шарль Эйлимхаи, я — глава бессмертного рода и владетель провинции Эйлим.
Бессмертного?
Я покосилась на Анастаса. Он тоже явно отметил это слово, но меня немного сбило с толку, что речь шла о роде. Бессмертный род — это все же не вполне личное бессмертие.
Интересно, сколько ему лет?
Поймав себя на этой мысли, я тряхнула головой и насупилась, стараясь придать себе неприступный вид. Не то, что я действительно думала, что могу привлечь внимание владетеля, но в группе я была самой молодой и при этом — довольно привлекательной девушкой. А Шарля сопровождали еще несколько человек.
Красавцы как на подбор, но до главы рода им явно далеко.
Анастас поблагодарил Шарля за встречу и выразил надежду на благотворное сотрудничество. И представился заодно.
Затем нас пригласили в автобус и повезли прочь от космодрома.
Хотя и с некоторым усилием, но мне удалось отвести взгляд от Шарля Эйлимхаи и посмотреть в окно. За пределами космопорта Танша выглядела куда привлекательнее. Бескрайние поля, явно сельскохозяйственные, перемежались густыми рощами, небо было ярким и безоблачным, и при этом жара совершенно не ощущалась. Что ж, учитывая, что Танша терраформирована, удивляться этому не стоило. Приятная планета на первый взгляд. Интересно, здесь есть что-то вроде курортов? И можно ли будет их посетить?
Я задумалась, как мы будем расплачиваться за местные услуги, если местных денег нам не выдали, когда вдруг пасторальная местность резко сменилась на пригород.
Не одну меня это удивило, мои спутники с изумлением выглядывали в окна, негромко переговариваясь.
— Не пугайтесь, — бархатный голос Шарля вызывал у меня мурашки. — Мы сократили путь.
Сократили? Что это еще значит? Но вслух спросить я не решилась.
Уверена, у нас еще будет возможность хорошенько расспросить местных об этом сокращении пути. И всех других странностях, что мы здесь встретим.
Почему-то мне показалось, что странности здесь точно будут.
Город, куда привез нас автобус, был столицей провинции Эйлим, как любезно сообщил нам Шарль. Если я правильно расслышала, назывался он Арровин и выглядел довольно современно.
По крайней мере, здесь я увидела многоэтажные дома и торговые центры из стекла и бетона. Не столица Империи, конечно, но и темными веками здесь не пахло.
Я даже воодушевилась. Возможно, все не так плохо, как я успела себе вообразить.
И, кстати, на улицах, где мы проезжали, я вовсе не увидела засилья высоких статных красавцев наподобие тех, кто нас сопровождали. Обычные люди с обычной внешностью. Таких по всей империи триллионы. Неужели на Танше живут не только кадхаи, но и люди?
Ни о чем подобном в легендах о Танше не говорилось.
И что меня еще удивило, так это передвижение целого правителя провинции в простом автобусе без какого-либо сопровождения. Похоже, церемонии в этом мире не особо распространены. Или нам попался очень демократичный владетель.
Нас привезли в гостиницу, где экспедиции предстояло жить следующие полгода. Шарль предложил нам отдохнуть с дороги, чтобы после, уже с новыми силами, взяться за исследования, и заодно представил нам своего племянника — Пьера Эйлимхаи, которого выделил нам в сопровождающие.
— Пьер решит любые ваши проблемы и поможет освоиться на благословенной земле Танши, — на прощание заявил он.
Пьер был более юной копией Шарля, еще не заматеревший и менее крупный. И его дали нам в наше полнее распоряжение.
Даже жаль, что я без пяти минут невеста.
Впрочем, любоваться парнем мне никто запретить не может, особенно в свете того, что его вид меня совсем не смущал. В отличие от его владетельного дяди.
Было что-то этакое в Шарле Эйлимхаи. Притягательное и опасное. Пожалуй, никого, подобного ему, я еще не встречала.
И потому почувствовала невольное облегчение, когда владетель ушел, оставив нас на своего племянника.
Пьер приветливо улыбнулся сразу всем и бодро помог нам рассредоточиться по номерам, сообщив, что через два часа ждет нас в вестибюле гостиницы, чтобы сопроводить на обед.
Признаться, хотя путь на Таншу был утомителен, но отдыхать мне совсем не хотелось. А хотелось действия, прогулок по чужому городу, изучения нового необычного мира… Быть может, Пьер устроит нам экскурсию после обеда?