Шрифт:
— Ой, не такая уж я и страшная, — тихо проворчала София.
— Ты — прелесть, — заверил ее Кондрат. — Но только в человеческом облике.
Девушка тихо фыркнула. На склоне Кондрат вновь предложил ей свою помощь, но София со словами: «так быстрее», легко скинула с себя платье. Кондрат распознал это по движению контура ее тела и едва слышному шуршанию ткани, и тихонько хмыкнул.
— Что? — шепотом отозвалась София. — Если не видно, то и не стыдно.
— Между прочим, двойника во мне тоже видишь только ты, — заметил в ответ Кондрат.
— Поэтому я тебя до сих пор и не убила.
— Вот ведь упёртая, — проворчал Кондрат.
Девушка тем временем легко и абсолютно беззвучно, будто бы действительно призрак, соскользнула вниз. Кондрат с куда меньшей грацией последовал за ней. Тело графа было сильным и ловким, да и студент мог похвастаться опытом походной жизни, однако им обоим было далеко до Софии. Впрочем, как она сама только что сказала: никто ничего не видел, значит, и переживать не о чем. Однако Кондрат всё же малость комплексовал, и облегченно выдохнул, когда услышал впереди негромкое ржание лошадей. Пришли, стало быть.
София быстро натянула обратно платье и тихо свистнула. В ответ раздалось ржание и ворчливый оклик Федора:
— Куда пошел?!
— Это мы, Федор, — отозвался Кондрат.
— А, это вы, ваше сиятельство. Сейчас я вам посвечу.
Темноту прорезал неяркий луч света. Федор стоял на тропе с потайным фонарем в руках.
— Да ты просто кладезь полезных вещей, — произнес Кондрат.
— На том стоим, ваше сиятельство. А иначе какой прок с денщика?
— Ну да, это верно.
София тем временем потрепала своего коня по холке и сообщила бедняге, что снова пора в путь. Тот фыркнул в ответ что-то понимающее. София легко вскочила в седло. Кондрат с Федором взобрались на вторую лошадь и их маленький отряд двинулся в обратный путь. Как София его находила, осталось выше понимания Кондрата, тем более что фонарь она попросила погасить, чтобы не демаскировать их. Разве что дорогу знал ее ученый конь, который довольно быстро привез свою хозяйку к тому участку городской стены, за которой стоял дом Аристарха. Следом прибыли Кондрат с Федором.
— Я вот что надумал, — сказал Кондрат. — Давай-ка вначале я с ним один на один переговорю. Думаю, так он будет откровеннее.
— Аристарх меня боится, — возразила София. — Я могу надавить на него.
— Не уверен, что в этом будет необходимость, — сказал Кондрат. — Но я буду держать этот вариант в уме.
София по-прежнему сомневалась, но спорить не стала.
Городская стена была метра три в высоту. Пока Федор держал лошадь по уздцы, Кондрат с седла дотянулся до верха и легко перемахнул на ту сторону. Соответственно, на той стороне он навернулся с трехметровой высоты, однако кусты заметно смягчили падение. Тихо ворча, Кондрат выбрался из зарослей и осмотрелся. Он оказался на узеньком заднем дворе, заросшем и захламленном. Должно быть, сюда уже давно никто не заглядывал. Кондрат еле продрался к задней двери. Там он перевел дух и только тогда постучал. Спокойно и уверенно, как это бы сделал на его месте граф Горский.
— Кто там? — раздалось из-за двери.
— Это я, Аристарх, — ответил Кондрат.
Дверь открылась. На пороге стоял «гном» с механической челюстью и крайне нелюбезным взглядом.
— Кондрат? — произнес Аристарх. — Нашёл всё-таки.
— А ты сомневался?
— Нет, — сказал Аристарх, одновременно оглядываясь по сторонам. — Вы один?
— Как видишь. Надо поговорить.
— Заходите, — ворчливым тоном произнес Аристарх.
Он посторонился, позволяя гостю пройти в дом. За дверью лежала широкая гостиная. На массивном столе развернулась походная лаборатория алхимика. В воздухе витал аромат трав. Даже, пожалуй, сгущался. Основательно так сгущался. Аристарх закрыл дверь на засов и повернулся к гостю.
— Скажу сразу, — без обиняков заявил он. — Поменять вас обратно я не могу.
— Почему? Я видел, машина у тебя с собой.
— К машине еще особое зелье нужно, — пояснил Аристарх. — У меня его больше нет. Думаю, вы уже догадались, что второй перенос изначально не планировался.
Кондрат кивнул, и прошелся по гостиной, собираясь с мыслями. Пряный аромат щекотал ноздри. На подоконнике лежал слой пыли, что резко контрастировало с идеально чистым столом. В углу притулился горшок с засохшим растением.
— Ладно, — сказал Кондрат. — Зелья у тебя нет. Но оно делается из трав, и мы сейчас в стране, где эти травы произрастают. В чём проблема?
— В их редкости. Пока я не могу их найти.
— Или не хочешь? — строгим тоном вопросил Кондрат.
Мол, и не думай от меня так просто отделаться.
— Хочу, — ответил Аристарх. — Граф платил щедро и не задавал лишних вопросов. Кроме того, второй эксперимент тоже был бы не лишним. Не исключено, что в первый раз мне просто повезло, а мне бы хотелось быть уверенным в результате.
— Так ты и сам планируешь переехать в наш мир, — сообразил Кондрат.
— Я уже не молод, а ваш мир полон знаний, до которых в этом мире я не доживу.
— Ну да, это аргумент, — признал Кондрат.
Аристарх буравил его хмурым взглядом. В нём так и читалось: если это всё, то самое время прощаться.
— Но пока ты в этом мире, ты помогаешь баронессе фон Рут и ее приятелю, — сказал Кондрат. — А мне нужно знать, что они затевают.
— Я помогаю им за хорошие деньги, — ответил Аристарх. — Но я пока не вижу, ради чего мне помогать вам?