Шрифт:
хоть в какой-то степени искупить их досадную неудачу с базой. Но он не мог не знать также, что
малейшая неосторожность Пивоварова может обернуться сразу тройной бедой, навсегда покончив с их и
без того ничтожной возможностью исполнить свой долг и вернуться к своим.
– Так я пойду, товарищ лейтенант, - решился Пивоваров, поворачиваясь к порогу, и лейтенант сказал:
– Погоди. Знаешь... Я не настаиваю, смотри сам. Но... Может, ты как сумеешь... Что там, в деревне?
Похоже ведь - штаб...
Он замолчал.
Пивоваров настороженно ждал, но, не дождавшись ничего более, сказал просто:
– Хорошо. Я попробую.
Что-то в Ивановском протестующе вскричало в простреленной его груди. Что значит - попробуй, от
пробы немного проку, тут нужна змеиная хитрость, упорство, выдержка, и то сверх всего остается риск
головой. Но он не мог этого объяснить бойцу, что-то мешало ему говорить о страшных, хотя и слишком
обычных на войне вещах, к тому же он едва осиливал в себе боль и слабость. И он лишь выдохнул:
– Только осторожно!..
– Да ладно. Вы не беспокойтесь. Я тихонько...
– Да. И недолго...
– Ладно. Вот тут водички вам, - зачерпнув в кадке, боец поставил у изголовья жестянку с водой.
– Если
пить захотите...
Утомленный трудным разговором, Ивановский прикрыл глаза, слушая, как Пивоваров вышел в
предбанник, не сразу, осторожно, отворил там дверь и плотно прихлопнул ее снаружи. Минуту еще
Ивановскому слышны были его удаляющиеся за банькой шаги, они быстро глохли, и с ними, казалось,
уходила какая-то надежда; что-то для них безвозвратно заканчивалось, не начав нового. Он стал ждать,
тягостно, упорно, вслушиваясь в каждый шорох ветра на крыше, каждый отдаленный в деревне звук; он
жил в тревожном скупом мире звуков, иногда заглушаемых собственным кашлем и глухим хрипом в
груди.
Постепенно, однако, слух его стал притупляться от усталости, вокруг все было тихо, и сознанием
завладевали мысли, которые причудливо ветвились во времени и пространстве. Похоже, он начинал
дремать, и тогда среди полубредовых видений выплывало что-то похожее на быль или его прошлое,
тревожившее и сладостно томившее его одновременно.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
92
До отхода поезда оставалось несколько последних минут, а она стояла на платформе и плакала.
Никто, видно, не провожал ее здесь, и никто не встречал, вообще народу в этот утренний час на перроне
было немного, и Ивановский, опустившись на ступеньку ниже, шутливо окликнул девушку:
– Эй, красавица, зачем плакать? Другого найдем.
Сказано это было из молодого озорства, дорожной, ни к чему не обязывающей легкости в отношениях
между незнакомыми людьми, которые случайно столкнулись и тут же расстаются, чтобы никогда больше
не встретиться. Но девушка уголком цветастой, повязанной на шею косынки смахнула слезу и бегло
скользнула по нему испытующим взглядом. Сзади за ним, держась за поручень, нависал Коля Гомолко,
оба они были в хорошем, приподнятом настроении и, казалось, любое на свете горе могли обратить в
шутку.
– А то давай к нам! До Белостока!
Девушка машинально поправила на тонкой шее косынку, снова скользнула взглядом по лицам двух
одетых во все новое военных парней, и на ее губах уже встрепенулась легонькая улыбка.
– А мне в Гродно.
– Какое совпадение!
– шутливо удивился Ивановский.
– Нам тоже в Гродно. Поехали вместе.
Не заставив себя уговаривать, она подобрала стоявший у ног чемоданчик и ловко ухватилась за
поручень уже отходившего поезда. Ивановский поддержал ее, и, несколько смущенная и обрадованная
таким оборотом дела, новая пассажирка поднялась на площадку.
– Билет, билет, гражданочка! - тут же потребовал от нее суетливый дядька-проводник, который с
флажками в руках спешил к выходу.
– Есть билет! Все в порядке! - тоном, не оставляющим тени сомнения, сказал Ивановский,
протискиваясь в вагон.
Он повел девушку в купе, где они размещались с Гомолко, неся в руках ее чемоданчик, показавшийся
ему до странности легким, скорее всего пустым.
– Вот, пожалуйста. Можете занимать мою. Я заберусь наверх, - с радушной легкостью предложил