Вход/Регистрация
Долг самурая
вернуться

Незнанский Фридрих Евсеевич

Шрифт:

Рю поднялся было из-за стола, но Такеши удержал его за руку.

— Подожди.

— Что еще? — нахмурился Рю, недоуменно глядя на пальцы приятеля, сжавшие рукав его пиджака.

Такеши облизнул губы и быстро спросил:

— Что происходит, Рю? Во что ты ввязался? На скулах Рю заиграли желваки.

— Ни во что, — сухо ответил он. — Просто после гибели Икэды я стал осторожнее. Тебе бы тоже не помешала осторожность. Ведь убийца Икэды еще не найден.

— Как? — удивился Такеши. — Но ведь его убила эта русская женщина. Все об этом знают. Они поехали к ней домой, и там разделалась с ним.

Рю прищурил на приятеля строгие темно-карие глаза.

— Неужели ты веришь в это? — сухо спросил он.

— Но так говорит милиция, а милиции виднее.

— Это всего лишь версия, — возразил Рю. — Знаешь, у русских есть такая пословица: «Там, где нет рыбы, рак — это рыба». Версия про эту русскую женщину — рак, которого все ошибочно принимают за рыбу. Поверь мне, все гораздо сложнее, чем ты думаешь.

— Но откуда ты знаешь? — удивился Такеши. — Ты как-то замешан в этом?

Рю покачал головой:

— Нет. Но я пытаюсь быть осторожным.

— У тебя это неплохо получается, — заметил с досадой Такеши.

Рю сухо улыбнулся.

— Надеюсь, что так. Теперь ты отпустишь мой рукав и позволишь мне идти?

Такеши разжал пальцы.

— Спасибо, — поблагодарил его Рю. — Помни о моей просьбе и не забивай себе голову проблемами. До встречи в офисе!

Рю ушел в глубь ресторанного зала, туда, где его ждала роскошная, неправдоподобно красивая блондинка по имени Маша.

Такеши допил пиво, стараясь не смотреть в их сторону. На душе у него было мрачно и тревожно.

Однако стоило Такеши выйти на улицу, как все его мрачные мысли улетучились.

«Просто Рю что-то скрывает, — решил он. — Что-то личное. Думаю, его русская подруга беременна. А он не хочет, чтобы она рожала. Он собрался с ней расстаться, вот в чем дело. И не хочет, чтобы офис судачил о ней, бередя его душевную рану».

Убедив себя в том, что все слова Рю — пустая болтовня, Такеши отправился домой, насвистывая под нос веселую японскую мелодию, которую он недавно закачал на свой мобильник.

Несколько дней Такеши был добродушен и безмятежен. Но то, что случилось сегодня, перечеркнуло его радужный взгляд на будущее черным жирным крестом. Крестом, похожим на развилку черных рельсов, на которых лежал, запрокинув руки, менеджер компании «Ти Джей Электронике» Рю Такахаси.

3

Место падения Рю обступили оперативники и сотрудники японской компании. Оперы щелкали фотоаппаратом, опрашивали свидетелей, а остальные просто стояли поодаль и полными ужаса глазами смотрели на распростертое на рельсах тело японца.

— Взгляните, пожалуйста, внимательнее, — попросил милиционер стоявшего рядом невысокого японца в сером пальто.

Это был менеджер Такеши — бледный, испуганный, оцепеневший.

— Так вы взглянете или нет? — нетерпеливо осведомился оперативник.

Такеши кивнул и, следуя его указаниям, приблизился к телу вплотную.

— Наклонитесь пониже, чтобы быть уверенным, — предложил милиционер.

Такеши слегка пригнулся и заставил себя посмотреть в лицо мертвецу.

— Да, — с ужасом проговорил он. — Это Рю Такахаси. Менеджер в наш отдел.

— Уверены? Такеши кивнул:

— Очень.

Оперативник тоже кивнул, затем повернулся к другим сотрудникам «Ти Джей Электронике», стоявшим неподалеку. Взгляд у него был усталый, но насмешливый. Вид перепуганных японцев, жавшихся друг к другу и опасливо поглядывающих на труп, насмешил бы кого угодно.

— Еще один кто-нибудь из опознавших, пройдите со мной, бумаги оформим, — сказал милиционер.

Дрюля сделал шаг назад, присоединяясь к Антону Плетневу и Миле. Мила стояла, вцепившись пальцами в руку Плетнева и стараясь не смотреть на труп Рю.

— Это без меня, — тихо пробормотал Дрюля. — Я уже насмотрелся. Хватит.

— А я еще нет, — так же тихо сказал Плетнев. — Но мне тут лучше не светиться.

— Это ужасно, — сказала Мила, положив щеку Плетневу на плечо. — Никак не могу осознать, что этот парень мертв.

— Еще бы, — поддакнул Дрюля. — Лично меня, извини, колотит просто. Час назад разговаривал с ним, и вот… Бывают же катастрофы.

Плетнев вздохнул.

— У нас с тобой эмоции похожие, но работа разная, — сказал он.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: