Шрифт:
Глава 16
Полли подъехала к дому за полночь. Дверь была заперта, и ей ничего не оставалось делать, как постучать и притом очень громко. Когда она ответила заспанному и испуганному слуге, что это она, он ужасно удивился и, впустив Полли, глупо проговорил:
– Но вы спите у себя в комнате...
– С чего вы взяли?
– невозмутимо ответила Полли и, пройдя вперед, добавила на всякий случай: - Я была у миссис Брукс и, кажется, засиделась, играя в пасьянс. И кстати, во дворе я оставила коня, так что накормите его, высушите и устройте на ночлег.
От последних слов дворецкий Нил опешил еще больше, но в ответ лишь кивнул.
Оказавшись в своей спальне, Полли поменяла одежду на сухую и рухнула на постель. Какой ужасный день выдался сегодня! Ведьмы и кровожадные ассасины. И как только она в живых сегодня осталась? А сейчас её еще и знобило, и голова горела огнем. И будет смешно не умереть от кинжалов и когтей, а погибнуть от самой обыкновенной простуды.
Перед тем как заснуть, она вспомнила, как еще вечером через окно к ней пробрался Мур. Опасаясь незваных гостей, она встала, закрыла окно на щеколду и для пущей верности подперла его горшком с фиалкой.
Полли уснула, но ночь выдалась кошмарной и беспокойной. Сквозь дремоту ей казалось, что в комнате есть еще кто-то. Ужасный кошмар был так похож на действительность. Ей было невыносимо страшно, но проснуться она никак не могла. Вдруг рана на шее зажгла сильнее. А потом тени исчезли и стало ужасно холодно и грустно.
Утром невероятно яркий, просто беспощадный свет ослепил Полли. Даже коже стало больно. Полли укрылась с головой, но, казалось, красный свет пробирается под одеяло. Пришлось встать. Оказывается, ночью она забыла задернуть шторы, потому солнце так нахально её разбудило.
Расчесывая волосы, Полли увидела в зеркале, что укус на шее полыхает, так же как и после бала. В ужасе Полли глянула на окно, но оно по-прежнему было закрыто и подперто легким горшком с фиалкой, и невозможно было бы, открыв снаружи окно, не уронить горшка, а дверь была по-прежнему закрыта на ключ. Полли с облегчением вздохнула, она-то уже напугалась, что Чарльз мог пробраться к ней.
Она опять перевела взгляд на зеркало. Лицо её было ужасно бледным и усталым. "Все-таки, - подумала Полли, - ночные приключения не красят". Она закашляла и вспомнила, что перед сном себя чувствовала просто ужасно и можно было к утро ожидать не меньше, чем горячку и бред, но кроме усталости она ничего не чувствовала. "Все-таки, - решила она, - организм у меня очень сильный, раз справился с такой простудой".
Она спустилась вниз как раз к завтраку. За столом сидел только МакКин.
– От дяди нет вестей?
– спросила его Полли.
МакКин лишь отрицательно покачал головой.
– Мне вам надо рассказать что-то очень важное, - тихо сказала Полли.
– Идемте в ваш кабинет, там никто не услышит.
– Но вы еще не позавтракали.
– Я не голодна, - у Полли не было аппетита, а белая студенистая овсянка вызывала отвращение.
– Вчера вечером, - начала Полли, когда уселась в кресле в кабинете МакКина, - ко мне пришел мой старый знакомый, Джордж Мур...
МакКин, взявший с собой недопитый стакан чая, чуть не поперхнулся.
– Не бойтесь, со мной все в порядке, - ответила Полли, увидев в его взгляде удивление и беспокойство, - ведь Мур наш союзник против мортрий.
– Кого?
– не понял МакКин.
Полли рассказала о могущественных ведьмах и их знаке.
– Так вот что значил этот преследующий вас по всему дому знак "М"!
– сказал МакКин.
– Ваша бабушка была одной из мортрий...
– А значит, и я тоже, что и подтвердила та ведьма, что напала на нас, - вздохнула Полли.
– Напала?
– вскинул брови МакКин.
– Вы меня пугаете своими тайными ночными действиями.
– Я и сама не знала, что нас ожидает, - и Полли стала рассказывать, что они с Муром пошли в дом лаборанта ведьм, Нобель оказался превращенным в собаку, потом вдруг появилась Мелисса Морро, отобрала его у них, и, к счастью для Полли, её оставила в живых, и лишь потому, что распознала в ней ведьму.
– К счастью для вас. А Мура она не пощадила?
– Он был тяжело ранен, - ответила Полли и с ужасом вспомнила, как её напугало его бездвижное тело с кинжалом в боку.
– Это интересно. Значит, Мур и те, кто за ним стоит, пытаются остановить ведьм. Значит, вот ради чего он убил венгерского графа.
– Вы это сами поняли?
– удивилась Полли.
Полли попросила принести ей чашку чая, так как в горле у неё першило, а в желудке уже возникало чувство голода. МакКин спустя несколько минут вернулся, прихватив к чаю и кусочек кекса, который только что принесла из булочной горничная - к сожалению, Полли еще не успела нанять кухарку, и Тереза, как могла, восполняла провиант.