Шрифт:
— Сына! — уточнила Нефертити.
— Ты что, сама не можешь попросить? — возмутилась я.
— Нет! Меня она может не послушать!
Я снова склонила голову:
— Прошу тебя, Таварет. Царице Египта нужен сын. Она была благословлена тремя царевнами, и теперь она просит тебя даровать ей царевича.
— Но не Кийе! — выпалила Нефертити. — Пожалуйста, сделай так, чтобы у Кийи не родился сын!
— Нефертити! — воскликнула я.
Сестра непонимающе посмотрела на меня.
— Что?
Я покачала головой.
— Просто зажги благовония.
Нефертити сделала, как ей было велено, и мы посмотрели на богиню-гиппопотама, окутанную дымком курений. Казалось, будто Таварет благожелательно улыбается нам, даже несмотря на то, что Нефертити обратилась к ней с недоброй просьбой. Я встала, и Нефертити встала рядом со мной.
— Ты всегда так молишься? — спросила я.
— Ты о чем?
— Да так. Пойдем отсюда.
На следующее утро в Зал приемов прибыл гонец.
— Великая жена Кийя больна.
Я тут же вспомнила молитву Нефертити и побледнела. Отец посмотрел на меня, и я решила во всем сознаться.
— Вчера…
Но отец взмахнул рукой.
— Отправляйся и отыщи сестру и фараона в Арене!
Я съездила за Эхнатоном и Нефертити, и, хотя Нефертити всю дорогу пыталась расспрашивать меня, я смогла лишь прошептать:
— На твою молитву ответили.
Мы влетели в Зал приемов. Зал к этому моменту очистили от слуг и просителей. Отец, завидев нас, встал.
— Вот гонец с известиями для фараона, — сказал он.
Гонец низко поклонился.
— Вести из Северного дворца, — сообщил он. — Великая жена Кийя больна.
Эхнатон застыл на месте.
— Больна? То есть как? Чем она больна?
Гонец опустил глаза.
— У нее кровотечение, ваше величество.
Эхнатон оцепенел. Отец подошел к нему.
— Вам следует поехать к ней, — сказал он.
Эхнатон повернулся к Нефертити. Та кивнула:
— Поезжай. Поезжай и удостоверься, стало ли великой жене лучше.
При виде такой доброты с ее стороны фараон заколебался, и Нефертити мило улыбнулась.
— Она хотела бы, чтобы ты поехал ко мне, — сказала она.
При виде такого лукавства я прищурилась, и когда Эхнатон вышел, я сурово покачала головой:
— Что происходит?
Нефертити сбросила плащ:
— Как ты и сказала, Таварет ответила на мои молитвы.
Отец нахмурился:
— Ничего еще не случилось.
— Она больна! — быстро произнесла Нефертити. — И она наверняка потеряет ребенка.
Я в ужасе уставилась на нее, а Нефертити улыбнулась:
— Мутноджмет, принеси мне сока, пожалуйста.
Я застыла.
— Что?
— Принеси ей сока, — распорядился отец, и я поняла, что происходит.
Они хотели, чтобы я ушла и они могли поговорить наедине.
— Гранатового! — крикнула мне вслед Нефертити, но я уже покинула Зал приемов.
— Госпожа, что случилось? — Ипу поспешно встала. — Почему всех выгнали из зала?
— Отведи меня в мой прежний особняк, — сказала я. — Найди колесницу, я еду к Тийе.
Всю дорогу мы молчали. Когда мы добрались до места, оказалось, что дом выглядит точно так же, как в момент моего отъезда. Широкая крытая веранда и круглые колонны сияли белизной на солнце, и васильки на их фоне выглядели ослепительно синими.
— Она посадила еще тимьян, — тут же обратила внимание Ипу.
Она подошла к двери, и на ее оклик отозвалась служанка. Нас провели в дом, который прежде был моим. В прихожей стало больше гобеленов и появилось несколько новых стенных росписей с изображением охоты. «Целая жизнь у власти — и вот все, с чем осталась вдовствующая царица Египта». Мы прошли на веранду, и царица шагнула мне навстречу, распахнув руки для объятия. Она услышала, что мы пришли.
— Мутноджмет!