Вход/Регистрация
Кольцо Воды
вернуться

Брэдфорд Крис

Шрифт:

Четыре направления. Четыре выбора. И ни в одном из них Джек не был уверен.

– Тот, кто выбирает оба, не поймает ничего, - сказал Ронин, наблюдая дилемму на лице Джека.

Джек сжал амулет.

– Эта подсказка говорит, что идти надо на юг.

– Твои мечи на севере.

– Но все остальное в другом месте: моя жемчужина, мои деньги, дневник отца...

– Ты не знаешь этого точно. И вообще, что такого особенного в дневнике по сравнению с мечами самурая?
– фыркнул Ронин.

Джек решил, что будет неправильно рассказать ему о путеводителе. Он еще не доверял самураю знаний о его ценности, как путеводителя, так и политического инструмента – хотя для Джека журнал был гораздо большим. Это был его шанс вернуться в Англию, ключ к становлению пилотом корабля, что значило возвращение к его сестре, Джесс. Но журнал был и оставшейся памятью о его отце. Без журнала Джек чувствовал, словно у него снова забрали отца. Он бы сделал все, чтобы вернуть его.

– Думаешь, мужчины, ограбившие меня, самураи или бандиты?
– спросил Джек, избегая вопроса Ронина.

– Они могут быть и тем, и другим, - ответил Ронин.
– Манзо может воображать себя мечником, но поступил он как бандит. Без господина некоторые самураи прибегают к преступлениям, чтобы выжить. Особенно много их сейчас на дороге после войны на дорогах.

– Ладно, мы не узнаем, пока не найдем их. Бондарь сказал, что дуэль была вчера, так что они не могли уйти далеко.

– Сюда, - спорил Ронин, имея в виду мост на севере.
– У нас есть имя, направление и точная цель, - он указал на юг.
– А там у нас нет ничего. Догадка, подозрение, в общем-то. Мы даже не знаем, как те двое выглядят, связан ли с ними этот омамори.

Джек уступил его точке зрения.

– Но что будет, когда мы найдем Матагоро Араки? Он не отдаст так просто мои мечи.

– Почему нет? Он - самурай, пекущийся о своей репутации, - заметил Ронин.
– Он захочет защитить свое честное имя, чтобы оно не было связано со слухами о краже мечей выдающейся самурайской семьи. Кроме того, он может использовать только один дайшо в одно время!

Джек в сомнениях склонил голову.

– В Киото слишком опасно.

– Но ты сказал, что ты самурай! Самурай - ничто без своих мечей, - сказал Ронин, многозначительно схватив рукоять катаны.
– К тому же, у тебя куда больше шансов получить назад свои пожитки с правильным оружием в руке.

Только мертвая рыба плывет по течению. Проблемой было то, что Джек не знал, в какую сторону течет поток, он понимал, что может погибнуть, если выберет не тот путь.

– Похоже, решение принято за тебя, - сказал Ронин, кивая на юг в сторону Нара.

По дороге маршировал патруль доушинов, разгоняя всех со своего пути.

– Лучше не ждать, - сказал Ронин, быстро идя в противоположную сторону и в сторону Киото.

Джек поспешил за ним. Ливень, прошедший недавно, теперь опустился на горы, и река Кизу текла мощным потоком. Обходя других путников, они добрались до противоположного берега и продолжали быстро шагать, пока не вошли в лес.

– Как думаешь, доушины заметили нас?
– спросил Джек, оглядываясь через плечо. Дорога была людной, и он не мог точно увидеть, был ли там кто-нибудь, одетый в особый хачимаки офицера.

– Нельзя быть в этом уверенным, - сказал Ронин.
– Но мы не можем останавливаться, чтобы проверить.

День подходил к концу, и чем дальше они уходили от Кизу, тем меньше людей встречали. Пыль улеглась, ни одной души не было видно. Ронин свернул глубже в лес, остановившись, в конце концов, на маленькой поляне.

– Переночуем здесь, - сказал он, опускаясь возле упавшего бревна.

Джек сел позади него, а самурай открыл бутылку и сделал три больших глотка. Интересно, Ронин напивается каждую ночь, или заливает недавнюю тоску. Джек решил, что это не место для вопросов. Вытащив два сохраненных им манджу, он протянул один Ронину.

– Сам ешь, - сказал Ронин, отодвигая булочку.

Джек не спорил, но решил сохранить булочку Ронина до следующего утра. Откусив свою, Джек был удивлен сахарному вкусу манджу с красными бобами. Хотя он был не таким сытным, как мясной, Джек все же наслаждался им, и сладкий шарик из теста вскоре закончился.

Закончив жалкий ужин, Джек почувствовал покалывание позади шеи. На тренировках ниндзюцу главный мастер учил его не игнорировать такие знаки. Собираясь устроиться удобнее у бревна, Джек смог осмотреться. Здесь не было никого, но ему показалось, что он уловил слабое движение в кустах.

Повернувшись к Ронину, Джек серьезно прошептал:

– Кто-то следит за нами.

11

ТЕНЬ В НОЧИ

Лес был черным, как смоль, деревья не пропускали лунный свет. Только полянка была открыта звездам, и они уселись на корточки. Джек и Ронин разглядывали все вокруг ради малейшего движения, но, за кем бы они ни следили, он был хорошо скрыт.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: