Шрифт:
Подошел к одному из убитых, посмотрел на искаженное смертью лицо и плюнул на землю:
– Твари… Гореть вам в аду!
Понемногу злоба ушла. Навалились легкая усталость и безразличие. Можно отдышаться, обыскать трупы и уносить ноги. Помня рассказы Орландо, мне совсем не хотелось общаться с городской стражей.
Благополучно вернувшись домой, если можно так выразиться после драки, я разбудил де Брега и рассказал ему все новости. Он долго молчал… Очень долго.
– Вынужден признать, Жак де Тресс, что был о вас лучшего мнения.
– Виноват… – услышав свое полное имя, я понял, что шевалье злой как черт.
– Вот что, Жак де Тресс… – Он говорил так медленно, словно каждое слово давалось ему с большим трудом. – Завтра сходите в храм! Поставите свечку, а лучше дюжину! Помолитесь! Помолитесь, раздери вас дьявол! – взорвался шевалье. – Богу Отцу, Сыну, Святому Духу и всем остальным святым, коих вы знаете и не знаете! Деве Марии помолитесь, чтоб ее черти взяли!
– Шевалье…
– Особое внимание обратите на чудотворцев! – Он ткнул пальцем мне в грудь.
– Зачем?!
– С вашими способностями, Жак, и редкостным везением много небесных покровителей не бывает! Только не называйте в молитвах свое настоящее имя! Терпение небес, позволю себе заметить, не безгранично! Я бы добавил… – Он понизил голос и перевел дух. – Добавил несколько слов, но боюсь – не поймете! Скажите, какого черта вы отправились туда поздним вечером?! Хотели изловить призрак и посадить его в кувшин, как это описано в «Хезар-эфсане»? [16] Очень сомневаюсь, что этот призрак туда поместится!
16
«Хезар-эфсане» – «Тысяча сказок» (перс.). Знаменитый персидский сборник, известный под именем «Тысяча и одна ночь».
– Хотел услышать голоса… – признался я и втянул голову в плечи, ожидая очередного взрыва.
– Что?! – Он вытаращился на меня. – Знаете, меня однажды так огрели дубиной, что я тоже слышал ангельские голоса, хоть в том бардаке они были совершенно не ко времени и не к месту. Может, и вас огреть чем-нибудь тяжелым, чтобы вы наконец успокоились?!
Не дождавшись моего ответа, шевалье ударил кулаком по столу и продолжил:
– Господи, ну за что мне такое наказание?! Все, что мы должны были услышать, Жак, мы уже слышали и видели в подземелье! Извините, но если вам и этого недостаточно, то сходите еще раз! Можете захватить Пьера, чтобы не заскучать от безделья! Я просил вас договориться о визите, а не устраивать охоту на привидений! Тем более что этот призрак не так глуп и успел устроить охоту на вас.
– Какое же это привидение?! Эти парни были из плоти и крови.
– Жак, вы и вправду не ранены?
– Почему вы так решили?
– Вы стали медленно думать и плохо соображать. Надеюсь, у вас хватило ума обыскать трупы этих грабителей?
– Разумеется… – обиженно буркнул я и начал выкладывать на стол свои трофеи.
– Я так и думал, – кивнул де Брег, просмотрев мои находки. – Вам чертовски повезло!
– Вы это называете везением?! Меня чуть не зарезали!
– Привидение оказалось слишком жадным, потому и не зарезали!
– Шевалье, вы так говорите, словно кто-то заплатил им денег, чтобы меня убить.
– Заплатили вам, Жак де Тресс. Вам. Вы и сейчас ничего не поняли?
– Нет…
– Вот что, Жак… Разбудите Пьера и седлайте лошадь! Надо наведаться в гости к Огюсту Морелю. Хватит всех этих сказок и уличных драк. Собирайтесь! Все, что вам следует знать, расскажу по дороге.
– Сударь, сейчас уже за полночь!
– Вот и прекрасно! Самое чудесное время, чтобы ловить призраков! Мне кажется, вы этого и хотели, не правда ли?
Не прошло и получаса, как мы вышли из ворот и направились к дому торговца. Пусть я и не совсем понимал причину этого визита, но доверял опыту де Брега. Шевалье, сидя на моей лошади, продолжал беседу, прерванную сборами.
– Судите сами, Жак… Вы нашли на телах три дрянных кинжала и еще более дрянной меч, годный лишь на роль вертела в заведении Гая Григориуса. Кроме этого, три острохвостых складных ножа, какие любят таскать к западу от Магсиэля [17] . Определенно, эти парни недавно в Баксвэре и брались за любую работу. Мне кажется, что их наняли вчера, после вашей беседы с Клодом.
17
Предположительно, речь идет о испанской навахе. (Прим. переводчика.)
– Почему вы так думаете?
– Предложи им работу раньше, бродяги задали бы несколько вопросов собутыльникам. Выслушав их рассказы, они бы не стали рисковать и отказались. Вы, Жак, несмотря на свою молодость, уже известны в городе как человек, убивший барона де Мелло, и как победитель оборотня. Список можно продолжить, если вспомнить Ангела Господня, но про эту историю предпочитают не рассказывать, дабы не свести знакомство с палачами Святого Трибунала. Отсюда следует, что убитые были чужими в Баксвэре. Я говорил, что вам повезло? Готов повторить! Окажись на их месте настоящий головорез, вы умерли бы так быстро, что даже не успели заметить лица убийцы. Здесь этим многие живут! Без фальши: золотом берут и кровью возвращают честно.