Вход/Регистрация
Право на мир
вернуться

Данилевский Вадим

Шрифт:

«Сколько сил впустую! — подумал он, в очередной раз рассекая мечом пространство. — Трудно сражаться с врагом, когда не видишь его. Вот если бы здесь было посветлей!».

Одежда оставалась целой, но Брайли чувствовал жжение в предплечьях и боку: значит, каким-то непостижимым образом невидимые клинки пробивали доспехи. И хотя раны были не страшнее царапин, барон понимал, что рано или поздно они дадут о себе знать.

«Самое время убраться и найти место, где будет светлее, и там задать бестиям перцу», — подумал он.

Оставив попытки справиться с врагом, Брайли бросился вперед, то и дело морщась от жгучих уколов, и вскоре достиг следующей галереи. Вдоль ее стены тянулась щель, изливающая багровый свет. За каменной преградой ревело пламя, и барон сразу увидел врагов.

Словно повинуясь приказу, они двинулись, окружая чужака. Но на этот раз барон был начеку, а вокруг стало гораздо светлее. Когда один из врагов ринулся к нему, он, отскочив в сторону, пропустил его мимо, а затем мечом вдогонку рассек пополам. Полыхнуло пламя, сраженный противник, превратившись в огненный факел, взлетел к потолку и рассыпался серым пеплом, оставив после себя лишь тонкую струйку дыма.

— Ага, каналья! Значит и на тебя есть управа! — торжествующе воскликнул барон. — Ну, теперь держитесь!

Видя, что случилось с их товарищем, огненные сущности остановились, но лишь на мгновение, а затем с удвоенной силой атаковали барона. Однако теперь Брайли было не остановить! Он бросился на врагов, разя мечом направо и налево, разом превратив в огненные вихри не меньше полудюжины призраков.

В свете вспышек стала видна дверь в стене. На другом конце галереи чернела арка, барон замешкался, не зная, куда идти. Заметив это, враги усилили натиск.

— Да сколько же вас, твари! — взревел он, превращая в огненный факел очередного нападавшего.

В этот миг дверь отворилась. Огненные сущности попятились. Брайли вскинул меч, готовясь встретить неизвестного врага, и застыл, позабыв о противниках, чье горячее дыхание обжигало спину.

На пороге, улыбаясь, стоял магистр Алкуин.

— Магистр! Магистр Алкуин! — радостно взревел Брайли, улыбаясь в ответ. — Как же я рад вас видеть! Никак не ожидал встретить здесь друга! Вот так встреча!

— Добрая встреча! Пусть и в таком месте, — ответил Алкуин. — А вы, я вижу, не скучали. Нашли достойного соперника?

— Куда там! — фыркнул барон. — Враг хлипок, но подловат! Вернемся назад вашей дорогой и поищем выход?

— Нет уж! — воскликнул магистр, захлопывая дверь. — Туда идти точно не стоит. Так что, противник не достоин вас?

— Эти бестии, — пожаловался Брайли, — почти не видны. Просто жаркое марево в воздухе. Попробуй тут сражаться! Однако они очень проворны.

— Сейчас мы выведем их из тени, в которой они пребывают, — сказал магистр. — Хорошо, что сумка при мне.

Алкуин на ощупь нашарил какой-то порошок, взмахнул рукой и распылил его в воздухе. Оседающие на врагах частицы заставили их вспыхнуть, коридор наполнился существами, пылающими словно факелы. В их руках трескуче полыхали огненные клинки. Зрелище было жутковатое: ни барон, ни магистр не ожидали, что противников окажется так много. Зато теперь Брайли видел врагов. И его улыбка не сулила им ничего хорошего.

С яростным криком барон бросился в атаку. Он рубил огненных существ, после чего пламя поглощало их, заставляя рассыпаться невесомым серым пеплом. Меч раскалился до багрово-красного сияния. Если бы не наборная рукоять из рога оленя, барон давно бы выпустил клинок из обожженной руки.

Разогнав первые ряды, Брайли врубился в гущу пылающих врагов. В первый миг он пожалел о собственной смелости, едва не потеряв сознание от дикого жара. Но осознание близкой победы и тревога за друзей помогли ему собрать волю в кулак. Схватив меч обеими руками и выставив его перед собой, он крутанулся на каблуках, описав полный круг, породив этим настоящий огненный шквал от вспыхнувших противников. Клинок раскалился и зашипел.

Враги, пораженные яростью соперника, бросились врассыпную. Забавно подскакивая, пылающие сущности уносились прочь, потухая на ходу и истекая сизым дымом, как прогоревшие головни.

Вскоре к свечению раскаленного камня добавился холодный свет фиала. Подошедший магистр протянул барону флягу с водой.

— Кажется, в конце коридора за аркой я вижу винтовую лестницу, ведущую вверх, — сообщил он. — Проверим, куда она ведет.

Глава 53

Когда плита под копытами гирканца ухнула вниз, Фрейнур даже не вскрикнул. Он и испугаться-то не успел, хотя до этого трясся как осиновый лист.

Ожидавший, что окажется в темноте, в окружении врагов, гном не верил глазам. Он был один в подземелье, не считая гирканца, а царящий вокруг полумрак позволял разглядеть длинную галерею. Ее стены, повторяя очертания улицы наверху, неярко светились голубым светом.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: