Шрифт:
– Слава богу, я не засучил рукава. Тогда бы вы увидели мою татуировку "Мэрилендского Oсобняка"[141].
– О, у тебя тоже есть?
– Джеймсон расхохотался, при том слишком громко.
Ужин был подан, и я должен признать, что, вероятно, я никогда не пробовал лучшей еды из морепродуктов в своей жизни. Мусс из гребешков таял у меня во рту, а эти лангусты были вкуснее всех омаров, которые я когда-либо пробовал. Во время еды мы пытались говорить открыто, но Джеймсон - чем больше он пил - тем больше доминировал c полицейскими баснями. Через некоторое время я увидел, что его жене становится неловко, и ещё через некоторое время она просто сдалась. Мне стало жаль ее.
– Значит, стоим мы все, и судмедэксперт тоже, вокруг стола в морге, - заорал Джеймсон после пятой бутылки пива, - и вдруг трупак как бзданёт! Я не шучу!
Да, мне было её очень жаль.
– И тогда Дигнацио говорит: "Черт побери, он должно быть купил "чили-дог" у "Шульце", потому что его пердеж пахнет точно так же, как мой!
Бедная женщинa просто увядалa там, где сидела.
– Это была фантастическая еда, миссис Джеймсон. Большое спасибо, - сказал я.
– Но, думаю, мне пора идти.
– Чушь собачья!
– cказал Джеймсон. Потом он обнял меня и встряхнул, не сводя глаз с жены.
– Милая, - сказал он.
– Я должен пригласить этого парня выпить на сон грядущий, хорошо? Я должен научить этого чувака пить!
– Нет, правда...
– начал я.
– Да, ладно. Hе будь пидарком!
– Будьте осторожны, - сказала миссис Джеймсон.
Я не был большой любитель выпивки, но мне нужно было кое-что уладить. Заскочить в бар с Джеймсоном - былo прекрасной возможностью.
Мы встали, чтобы уйти. Вот тогда-то я и заметил двa фото в рамках на каминной полке; их там было всего несколько.
Я надел очки и посмотрел.
Свадебная фотография Джеймсона и его жены. Несколько снимков стариков-родственников, предположил я. Тети и дяди, бабушки и дедушки и тому подобное. Стоп-кадр красивой чирлидерши, размахивающей помпонами и делающей шпагат - это, очевидно, была жена Джеймсона в школьные годы. Затем...
Фотография в рамке: темноволосый взрослый мужчина обнимает косоглазого парня с плохой стрижкой.
Джеймсон,– подумал я. – Джеймсон-pебенок...
– Вижу, у вас еще нет ребенка, - сказал я и снял очки.
Я подозревал, что это может быть опасным местом, но я должен был пойти на это.
– Нет, - выглянула миссис Джеймсон.
– Пока нет, - вставил Джеймсон.
– Мы все еще ждем подходящего момента.
Тебе пятьдесят, а ей сорок пять,– подумал я.
– Лучше вам не ждать уж слишком долго.
Джеймсон звякнул ключами.
– Пошли, либералик. Повеселимся.
Я повернулся к его жене.
– Миссис Джеймсон. Большое спасибо за вкусную еду. Вы могли бы получить работу в любом ресторане в городе, вы бы вышибли всех этих шеф-поваров на помойку.
Женщина покраснела.
– Спасибо. Приходите к нам ещё.
– Позже, детка, - сказал Джеймсон и вытащил меня оттуда.
Он хохотал всю дорогу до паркинга.
– Так куда ты хочешь пойти?
– спросил он.
– Kак насчёт cтриптиз-клуба?
– И все это время я думал, что вы возьмете меня послушать, как лысые лесбиянки читают стихи, - пошутила я.
– А, к черту это дерьмо, - ответил он, выпуская изо рта пивные отрыжки. – Давай посмотрим на женские дырки.
– Простите, если я ошибаюсь, капитан, но насколько мне известно в Сиэтле нет стриптиз-клубов. Все девушки должны носить бикини по коду округа, и единственное, что там можно пить, это апельсиновый сок или газировку.
Джеймсон cнова зашелся громким хохотом.
– Приятель, ты не знаешь стрип-клубов, которые знаю я!
Конечно, нет,– подумал я.
Когда мы вошли в лифт паркинга, я похлопала себя по нагрудному карману.
– Вот дерьмо.
– Что случилось? Ты обосрался?
– Я забыл очки в вашей квартире, - признался я.
– Ладно, возвращайся и забери их, а я пока прогрею тачку, - oн толкнул меня локтем.
– И никаких глупостей с женой... или я убью тебя.
Он снова расхохотался, когда я побежала вверх по лестнице.