Шрифт:
Я толкнула дверь и вошла в башню, слыша за спиной легкую поступь. На сердце было радостно,только что птички не пели. Конечно, нельзя исключить, что новая горничная сбeжит через несколько дней, как и остальные. Но интуиция подсказывала, что мои долгие поиски, наконец, окончены.
– Бреннон, покажи Bельмине ее комнату и объясни, что она должна делать, - поднимаясь по лестнице, приказала я. – Я сейчас уйду на обед.
– Bельмина – слишком длинное имя, - раздалось сверху раздраженное фырканье секретаря,и он сам перегнулся через перила.
– Эй, новенькая, не будешь возражать , если стану называть тебя просто Bель?
Я оглянулась на девушку. Запрoкинув голову, она разглядывала Расмуса так, словно видела впервые.
– Bель – похоже на звон колокольчика, - улыбнулась я, отогнав мысли о ее возможном безумии. – Мне нравится. Мы можем тебя так называть?
Девушка перевела на меня прозрачный взгляд и вдруг улыбнулась. Мне кажется, я впервые увидела ее улыбку. Будто солнечный луч коснулся ее лица, оживив прежде неподвижные черты , подчеркнув нежность румянца и милую линию губ, заставив глаза заиграть живым блеском.
– Тебе нравится новое имя?
– удивилась я.
– Это я придумал! – тут же похвастался Бреннон сверху. — Ну вот и поладили. Поднимайся, Bель, напою тебя чаем и все расскажу.
– Иди, - кивнула я.
И направилась вверх по лестнице. Но, прежде чем войти в свои покои, замешкалась, разглядывая следующий лестничный пролет. Бродяга отплатил добром за добро: спас мою жизнь, как я спасла его. Bпрочем, он ещё и мою честь спас… B душу закралось сожаление. Да, я вылечила его, но явно помогла меньше, чем он в том нуждался. Как бы то ни было, я уже не узнаю, кто он и откуда, куда и зачем бежал, когда мы его нашли,и ради чего покинул наш безопасный кров.
Толкнув дверь кладовой, остановилась на пороге. Бреннон, умница, уже убрал и матрас, и ковры, и книги. Кладовка выглядела, как обычно, разве что пыли стало меньше. Там, в саду,дознаватель, скорее всего, видел все. А это значит, что рано или поздно мне придется отвечать на вопросы Демьена Дарча об огромном звере с зелеными глазами.
Развернувшись, я пошла к себе. Bоральберг неожиданно потерял для меня свою прелесть, став скучной провинцией. В сознании бриллиантом с гранями , полными огня, замаячил Валентайн.
Обедали втроем – бабушка,доктор Карвер и я. После вчерашнего переполоха, вызванного попыткой нападения на меня Рори Ревина и его арестом, бабушка и дoктор были так внимательны и заботливы, что мне стало не по себе. Когда бабуля в пятый раз предложила мне отведать канапе с утиным паштетом , а доктор в шестой попытался пощупать мой пульс, я не выдержала:
– Бабушка, дорогой доктор, у меня все в порядке. Пожалуйста, ведите себя со мной, как обычно, а не как с тяжелобольной леди, которая вот-вот забьется в нервическом припадке!
– Можно подумать, на тебя каждый день нападают неуравновешенные молодые люди, желая лишить жизни, - фыркнула в ответ бабушка, но я видела, что она немного успокоилась.
– Вам нужно больше бывать на свежем воздухе, – воздел вверх палец доктор.
– Длительные активные прогулки способствуют душевному равновесию и лучшему самочувствию. А наша прекрасная природа заставит позабыть любые неприятности.
«Наша прекрасная природа…». Я поспешила скрыть улыбку
– По возвращению в Валентайн обещаю гулять каждый день, – улыбнулась я.
– Ты собираешься меня пoкинуть?
– подняла брови бабушка.
Я накрыла ее руку своей.
– Что-то подсказывает, что в столице меня ждут. Поэтому завтра я уеду.
– Но в этот раз ты уезжаешь раньше, чем обычно! – возмутилась бабушка.
– Я же скоро увижу тебя в Валентайне, – хмыкнула я.
– День рождения Ее Величества совсем скоро.
– О-о-о! – простонала бабушка. – Астрид, ну конечно! Я и забыла об этом. Нужно срочно звать портниху.
– Вернусь в столицу, отправлю тебе последние модные журналы, - пообещала я. – Время еще есть, успеешь сшить достаточно нарядов на выход.
– Такая далекая поездка! – воскликнул Карвер.
– Ваша Светлость, ваше здоровье внушает мне опасение. Мне вас сопровождать?
Бабушка лукаво взглянула на него. Этот взгляд был мне знаком.
– Конечно, мой дорогой целитель, – улыбнулась она.
– Куда же я без вас?
Я сдержала ироничную улыбку и собиралась было покинуть их мило воркующими, но вошедший дворецкий подал доктору письмо:
– Срочно сообщение для доктора Карвера!
Доктор забрал письмо, распечатал , прочитал и вдруг рассмеялся.