Вход/Регистрация
Стиратель границ. Том 2
вернуться

Степанов Андрей Валерьевич

Шрифт:

— Отчего же? — ответ вроде бы храброго телохранителя меня поразил до глубины души.

— Отчего… — замялся Левероп. — Вот если бы мы с тобой по таким дебрям не лазили… Нет, не с того начал. Боюсь я монстров тех, на которых в лесу наткнулись.

— Так, продолжай, — попросил я, понимая, о чем идет речь.

— Ну, у нас же здесь не везде изведанные земли. Да и с запада никто до сих пор не вернулся. Может, там еще страшнее твари находятся, чем те, что мы в лесу порешили. Еще больше, опаснее.

— Ты же ходил на юг, — произнес я. — Тогда тоже страшно было?

— Не просто страшно, а по-настоящему жутко, — признался он. — Только тогда я один был. Помер бы и ладно, а тут если тебя кто проткнет, меня же рассветовцы в Нируде утопят.

— Мы с тобой и не ходим по таким местам, — ответил я. — Даже мертвяки в лесу и те под куполом, который Пирокант сделал. Только по-настоящему опасные места мы с тобой до сих пор так и не посетили. Я про Пакшен.

— Нас туда не пустят.

— И не надо, — ответил я. — Мы туда доберемся иными способами. Но пока что нам нужен представитель Ордена. Его надо выманить или… — тут я заметил Мьелдона и позвал его к нам.

— Рад, что вы вернулись, — заметил он. — Экспедиция прошла успешно? Как дела у Анарея?

— Все очень хорошо, — ответил я. — Но есть дело к тебе. Пирокант же хотел, чтобы мы оставили при себе новые земли, — добавил я тише, — поэтому у меня будет встречная просьба. Он должен обеспечить мне встречу с главой Ордена.

— Как именно? — Мьелдон почти сразу же выказал готовность сотрудничать со мной. Оживление на его лице не спало, даже когда я предложил пригласить главу Ордена в Рассвет. — Не уверен, что это получится сделать, но я полагаю, что в какие-нибудь Нички он приедет. Или севернее.

— Или восточнее, — пробубнил Левероп, не отрываясь от миски с едой.

— Или восточнее, — поддакнул я. — Почему бы и нет? Сколько времени потребуется для того, чтобы вызвать его?

— Завтра я еду в Монастырь, Пирокант обычно с утра занимается письмами. То есть, уже два дня в запасе есть, если не будет никаких особых событий. Далее еще день или два, чтобы письмо голубем дошло до главы Ордена, и он его прочитал. Тут я никак не могу повлиять на сроки, поэтому, думаю, что через неделю он прибудет туда, куда ты попросишь, Бавлер, — закончил Мьелдон свой монолог.

— Прекрасно, но будет одно условие, — добавил я. — Пусть Пирокант напишет, что не я намерен встречаться с главой Ордена, а хотя бы ты или сам Пирокант. Кто-то из тех, кому он не сможет отказать, но точно не я.

— Почему так? — поинтересовался молодой монах.

— Потому что я хочу встретиться с ним, но не хочу, чтобы он знал об этом желании, — максимально коротко постарался объясниться я. — Боюсь, он мне откажет.

— Что ж, — кивнул Мьелдон. — Думаю, обстоятельства таковы, что Пирокант пойдет на это. К тому же ты хорошо справился, оставив земли за собой. Мы только рады объединению людей и земель. Сколько под твоим началом сейчас людей?

— Больше трех тысяч, — ответил я. — Вероятно, количество их близится к четырем, потому что точно никто не знает.

— Или к трем, все же, — подал голос Левероп.

— Почему? — спросил я.

— Люди склонны завышать, — кратко, чтобы успеть сунуть в рот еще одну ложку похлебки, ответил мординец. — Говорят про сотню, а на деле и девяноста не будет. В итоге ошибка в сотни человек. Для нас это много, мне кажется.

— Будем для простоты считать, что все же три тысячи, — согласился я. — Лучше найти сверх имеющегося еще людей, чем недосчитаться, когда надо

— Верно, — согласился Мьелдон, а потом раскланялся: — Мне пора, к тому же, это, наверно, к тебе? — он показал на Ижерона, который озирался по сторонам, а завидев меня, тут же поспешил к столу.

— Бавлер, — торговец подсел на еще не успевшее остыть место Мьелдона. — Ходят слухи, что твое государство растет и растет очень быстро?

— Смотря что за слухи до тебя доходят, — ответил я, позволив себе улыбнуться. — Давно тебя не видел. Ты с просьбой или с предложением?

— И с тем, и с другим, — охотно продолжил Ижерон. — Сперва — предложение. У нас есть отличный лес.

— У нас тоже, — ответил я, не понимая, о чем говорит торговец.

— Нет, Бавлер. У тебя — хороший лес. Но у нас — дубы. И их очень много. Они отлично пойдут даже на телеги, потому что грузы, которые ты возишь, весят предостаточно.

— То есть, телеги из дуба смогут перевозить больше?

— Дай мне Крола на недельку. Или кого-нибудь из твоих мастеров. Они посмотрят, убедятся — и мы сможем поставлять вам телеги, например.

— А взамен? — спросил я.

— Дорога и инструмент. Не сразу. По мере возможности.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: