Вход/Регистрация
Сквозь волну
вернуться

Хедли Таниша

Шрифт:

— О боже, ты нашел его! — практически выхватывает его у меня из рук, улыбаясь от уха до уха.

Я тоже не могу сдержать улыбку, довольный тем, как волнами расходится ее счастье. Она смотрит на меня, прижимая фрукт к груди, словно нашла золото.

Мы начинаем идти обратно по рынку, ее рука переплетена с моей, а в другой она держит пакет с фруктами. Я счастлив видеть ее улыбающейся, полностью в своей стихии.

Бросаю взгляд на магазин жемчуга, запоминая, где он находится, пока мы проходим мимо, и снова смотрю на нее с чувством удовлетворения. Простота этого момента заставляет все остальное исчезнуть, пока не останемся только мы.

Просто Коа и Малия.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ

МАЛИЯ | ТАИТИ, ФРАНЦУЗСКАЯ ПОЛИНЕЗИЯ

Яркое солнце пробивается сквозь занавески нашей виллы, заливая комнату теплым золотистым светом. Я потягиваюсь, уютные одеяла соскальзывают с моих плеч, и даю себе время впитать тишину перед началом дня.

Бросаю взгляд налево, замечаю, что Коа рядом со мной нет. Со времен Рио мы каждую ночь спали в одной постели, он всегда крепко спал, когда я просыпалась.

Пожимаю плечами, полагая, что он, вероятно, отправился на раннюю тренировку перед нашей экскурсией. Сегодня у нас снорклинг и обеденная поезда, я чувствую, как волнение подкатывает к моей груди.

Я обожаю снорклинг, с тех пор как увидела китов на рифе Нингалу в Австралии.

После быстрого душа и небольшого завтрака надеваю свой любимый купальник — яркое голубое бикини, подходящее к моему цвету кожи, и легкую накидку. Беру сумку и выхожу на улицу, соленый бриз треплет мои волосы, пока я иду к лодочному причалу. Смех и болтовня других серферов наполняют воздух, когда они собираются, предвкушение гудит как электричество.

Коа стоит среди группы и выглядят непринуждённо красиво.

Он одет в свободное поло и шорты, мое сердце привычно трепещет, в тот момент как его серые глаза встречаются с моими.

Загорелая кожа сияет в лучах солнца, я не могу не восхищаться тем, как непринужденно он выглядит.

— Привет, красотка, — окликает он, пока я приближаюсь, меня охватывает прилив тепла.

— Привет, — отвечаю я, стараясь говорить непринужденно, но мое сердце бешено колотится.

Когда мы поднимаемся на борт лодки, волнение усиливается. Команда рассказывает о правилах безопасности, но я едва улавливаю их слова, поскольку мои глаза снова устремлены на Коа. Лодка мягко покачивается на волнах, я прислоняюсь к перилам — океан расстилается передо мной, как бескрайнее полотно.

Поездка на лодке не занимает много времени, прежде чем мы прибываем к месту назначения — уединенной бухте, окруженной пышной зеленью.

Вода искрится под солнцем, приглашая нас войти в нее, как в прохладный оазис. Коа берет меня за руку и тянет к краю лодки.

— Готова нырнуть? — спрашивает он, в его голосе звучит энтузиазм.

Я киваю, мои нервы смешиваются с волнением.

— Давай сделаем это.

Мы надеваем снаряжение и вместе прыгаем с борта лодки, прохладная вода окутывает меня, как освежающее одеяло.

Всплываю на поверхность, брызгаюсь и смеюсь, откидывая волосы назад. Коа плывет рядом, я вижу озорство в его глазах.

— Наперегонки до коралла, — бросает он вызов, и прежде чем я успеваю ответить, уносится прочь, рассекая воду мощными взмахами.

— Эй, нечестно! — кричу я ему вслед, во мне разгорается дух соперничества. Отталкиваюсь ногами и ныряю за ним, мой смех эхом разносится по воде.

Подводный мир захватывает дух: разноцветные рыбки мечутся вокруг, яркие кораллы плавно покачиваются на течении. Я теряю голову от красоты, следуя за Коа, пока мы исследуем скрытые под волнами сокровища.

Через некоторое время всплываем на поверхность, наши легкие горят от восторга.

Я смотрю на него, он улыбается в ответ, солнечный свет сверкает на капельках воды, прилипших к его волосам и коже. Мы плаваем вокруг, ныряем обратно под воду, чтобы исследовать коралловые образования. Коа берет меня за руку, ведя все глубже в воду. Рыбы плавают вокруг нас, не беспокоясь о нашем присутствии, я не могу отделаться от ощущения, что мы попали в совершенно другой мир.

Наконец выбираемся на поверхность, одновременно выныривая из воды.

Плывем на спине, глядя в голубое небо над головой.

— Невероятное ощущение, — бормочу я, позволяя мягким волнам укачивать меня.

Коа поворачивает ко мне голову, выражение его лица серьезно.

— Тебе бы понравились Гавайи.

Я смотрю на него краем глаза, а затем возвращаю свое внимание к небу.

— Ты действительно скучаешь по ним, да?

Слышу, как он издаёт задыхающийся смешок.

— Больше, чем ты думаешь.

Я тяжело сглатываю, чувствуя грусть за него. Он не видел свою семью с семнадцати лет, могу только представить, как это тяжело. У меня не самые близкие отношения с отцом, но я хотя бы вижу его раз в несколько лет.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: