Шрифт:
Он наморщился, а через мгновение его крылья задрожали и сложились, превращаясь в кожу, пока не исчезли совсем. Я села прямо, прижимая простыню к голой груди.
— В следующий раз, когда они появятся, будет также больно?
Он передернул плечами, словно привыкая к весу.
— Нет. Первый раз всегда хуже. Хотя раньше у меня были крылья, их исчезновение нарушило мою связь, поэтому, когда ты сняла печати, все повторилось как в первый раз.
— Прости…
— Нет. — он наклонился над кроватью, чтобы поцеловать меня в лоб, и мне пришлось бороться с желанием не утащить его обратно в облака вместе со мной.
Когда Райкер отошел, я посмотрела на свое брошенное платье, лежащее на кровати, и не смогла убедить себя покинуть тепло и уют, чтобы его взять. Я подтянула колени и положила на них голову, а мое внимание переключилось на окружающий беспорядок.
— Почему кровать осталась цела?
Райкер скривился и закончил затягивать ремень на бедрах.
— Каким бы разъяренным и побежденным я себя ни чувствовал, я не смог заставить себя прикоснуться к ней. Она предназначена для тебя… для нас… и, наверное, я все еще надеялся, что так и будет. — он наклонил голову, но я все равно заметила, как покраснели его щеки.
— Я рада, что ты ее не сломал.
— Я тоже… — громкий звон колокольчика эхом разнесся по комнате, заставив меня подпрыгнуть.
Райкер выпрямился, его взгляд метнулся от меня к двери.
— Что это? — спросила я.
— Кто-то хочет войти…
— Что! Я не одета. — я нащупала разбросанную рядом с кроватью одежду и натянула через голову серое платье, когда Райкер остановился у двери. — Ладно, можешь их впустить.
Он открыл дверь и выглянул наружу.
— Лана?
— Простите, что беспокою вас, но это не могло ждать. — она вошла и закрыла за собой дверь.
Черт. В моем собственном маленьком пузыре блаженства с Райкером Лилит и надвигающаяся война отошли на задний план. Теперь же они вырвалась на передний план, и мое сердце ускорилось, когда я снова села на кровать. Ставя на пол плетеную корзинку, Лана посмотрела в мою сторону, прежде чем снова перевести взгляд на Райкера, прикусив губу, очевидно, пытаясь скрыть улыбку. Я нахмурилась.
— В чем дело? — спросил Райкер, заплетая свои длинные волосы в обычную косу.
— Лилит. — Лана скривилась, а Райкер кивнул, очевидно, придя к тому же выводу, что и я.
— Она прислала посланника, но он будет говорить только с тобой.
— Конечно. — Райкер вздохнул, перекинув косу через плечо. — Думаю, мне стоит пойти и узнать, чего он хочет.
— Подожди, я пойду с тобой. — я двинулась к нему, но голос Райкера заставил меня замереть на месте.
— Нет.
— Нет? Что, если это ловушка? Кого-то послали, чтобы тебя устранить! Я не позволю тебе в одиночку встретиться со слугой этой змеи.
— Для этого у меня есть стража. Я не буду подвергать тебя опасности.
— И ты думаешь, я не против, что ты подвергаешь себя опасности?
— Калеа. — он пересек комнату несколькими длинными шагами и остановился передо мной, взяв мое лицо в свои руки. — Подумай об одном. В этом мире есть только два человека, у которых есть шанс покончить с Лилит прямо сейчас. Если посланник что-то задумал, будет лучше, если мы оба не окажемся на прямой линии ее гнева. Кроме того, она может еще не знать, что ты здесь, и я бы предпочел не давать ей такого преимущества.
Мне было неприятно, что он прав, но я все равно боялась за него, за человека, у которого в руках находилось мое сердце.
— Я не могу тебя потерять.
— И не потеряешь. Но нам нужно выяснить, чего она хочет, и, если это единственный способ заставить посланника говорить, то так тому и быть. Раз он пришел к нам, значит, у нас есть преимущество. Ничего плохого не случится, я обещаю. — он поцеловал меня, как будто это могло все уладить, но это ничуть не уменьшило моего беспокойства.
Он отстранился, и я прикусила губу, желая, чтобы был какой-то другой выход.
— Что я должна делать, пока тебя не будет? Просто сидеть здесь и ждать результатов, пока ты подвергаешь себя опасности?
— Твоя сестра спрашивала о тебе, — сказала Лана.
Чувство вины пронзило меня. Я должна была проверить ее раньше.
— Она…
— С ней все в порядке. — Лана отмахнулась от моего беспокойства. — Но у Райкера есть свои обязательства, о которых нужно позаботиться, как и у тебя.
Смирившись, я кивнула. Райкер заключил меня в крепкие объятия, и я ответила ему тем же. Мне не хотелось, чтобы он отпускал меня, но я заставила себя отступить. Поцеловав меня в последний раз, он перешагнул через порванные пергаменты и сломанную мебель и вышел из комнаты. Двери с щелчком захлопнулись за ним, погрузив нас с Ланой в неловкое молчание, которое она, казалось, была слишком рада нарушить.