Шрифт:
– А при чем здесь Голливуд?
– Когда они развелись, она написала об их отношениях книгу, а по ней потом сняли фильм.
– Да-да, - кивнула старая дева, - именно так.
– Но с кем говорила ваша невестка?
– Даша смотрела на Чижикову почти умоляюще.
– Вы можете хотя бы предположить? Имя она какое-нибудь называла?
– Да. Имя я слышала.
– Чижикова победно вскинула голову и снова посмотрела на молодого человека напротив.
– Знаете, мне кажется...
Договорить она не успела, потому что раздался звон падающий посуды и возглас:
– Бога ради, простите! Простите, я не хотел...
– Деланян, вскочив со стула, стряхивал с Прохазки остатки завтрака.
– Не понимаю, как это могло случиться... Локтем задел... Официант! Принесите скорее влажные салфетки.
– Оставьте, - махнул рукой пан Ярослав.
– Я сам виноват... Да пустяки, все равно в стирку отдавать. Пани Дагмар, вы, разумеется, позаботитесь?
Даша хотела было ответить, что, разумеется, она не позаботится, но вовремя вспомнила, что шеф здесь находится по ее милости, и потому лишь коротко кивнула:
– Конечно, отнесу. Не переживайте.
Полетаев посмотрел на часы:
– Дамы и господа, я предлагаю ненадолго прервать нашу увлекательную беседу.
– Но...
– начала было Даша.
– Никаких "но", - покачал головой подполковник.
– Теплоход отходит ровно через сорок три минуты. А нам еще надо добраться до пристани, это не менее двадцати минут быстрой ходьбы. Так что предлагаю закончить с трапезой и поспешить. Встречаемся через двадцать минут в холле.
– Он перевел взгляд на разочарованную Дашу: - Убедительная просьба - не опаздывать. Если вы, конечно, хотите посетить замок Звиков. Это единственный теплоход сегодня.
Выйдя из-за стола, Даша все-таки попыталась подмазаться к Чижиковой, но та осадила ее одной фразой:
– Когда все вновь соберутся, тогда и доскажу.
3
– Черт бы побрал эту старую ведьму, - пробормотал Ример, поглядывая на часы, висевшие над стойкой администратора.
– Скоро вы там?
– Даша, пробегавшая мимо, подтянула сползшую лямку рюкзака.
– Мы на пароход опаздываем.
– А что я могу сделать? С тех пор как этот мышиный жеребчик волочится за моей теткой, она перед зеркалом по полдня проводит. Как будто это поможет...
Даша хихикнула:
– Так сходите за ней. Скажите, что, если им так хочется, пусть остаются здесь и устраивают себе медовый месяц. И им хорошо, и нам облегченье.
Ример сплюнул и потопал по лестнице.
– Дарья Николаевна, времени у нас в обрез, - из-за входной двери показалась голова Полетаева.
– Пароход ждать не будет.
Та развела руками:
– А вы об этом нашей молодухе расскажите. Она опять пудрится.
– Так пусть остаются.
– Какой вы умный!.. Ну, что?
– Это уже Римеру.
Николай спустился, присел на последнюю ступеньку, достал сигарету, прикурил. Даша с Полетаевым переглянулись:
– Вы не едите с нами?
– Думаю, что нет.
– А что случилось?
Ример глубоко затянулся, отправил струю дыма вверх и посмотрел на стоявших перед ним:
– Как говорится, "вы будете смеяться, но она тоже умерла".
Даша покачнулась, но подполковник вовремя поддержал ее.
– Вы уверены в этом?
– На лице эфэсбэшника появилось производственное выражение.
– Не скажу, что каждый день попадается труп, но она очень на него похожа.
Полетаев подвел Дашу к креслу, осторожно усадил и, перепрыгивая через две ступеньки, помчался на второй этаж.
В холл заглянул Деланян:
– У вас здесь будто бермудский треугольник - все заходят и никто не выходит. Мы уже и такси не успеем вызвать, чтобы ехать к замку...
– Тут он заметил выражение Дашиного лица: - Что-то случилось?
Даша открыла рот, но вместо ответа всхлипнула и громко разрыдалась.
– Надеюсь, никто не умер?
Даша зарыдала еще громче.
– О Господи...
– пробормотал Деланян и присел рядом.
Послышались торопливые шаги. По лестнице сбежал Полетаев и направился к стойке администратора.
– Раз, - меланхолично принялся считать Ример, - два, три!
Со стороны стойки раздался короткий вскрик.
– Интересно, - произнес вдовец, пуская кольцо дыма, - почему женщинам и не очень умным людям требуется именно три секунды, чтобы до них наконец что-то дошло?