Вход/Регистрация
Русский романс
вернуться

Пушкин Александр Сергеевич

Шрифт:

368. «Не гляди так, девица…» [379]

Не гляди так, девица, Не сули участия: Нет, душе не верится В радость или счастие. Время увлечения Миновалось, ясное, Скрыл туман сомнения Жизни солнце красное. Было сердце молодо И любило пламенно. Но от жизни холода Стало глыбой каменной. Не буди ж ретивое Негой небывалою, Лаской шаловливою Не дразни усталое. 1840–1850-е годы

379

Музыка Тидемана.

НИКОЛАЙ ГРЕКОВ

(1810–1866)

369. «Погоди! Для чего торопиться?..» [380]

Погоди! Для чего торопиться? Ведь и так жизнь несется стрелой. Погоди! Мы успеем проститься, Как лучами восток загорится, — Но дождемся ль мы ночи такой? Посмотри, посмотри, как чудесно, Убран звездами купол небесный, Как мечтательно смотрит луна! Как темно в этой сени древесной И какая везде тишина! Только слышно, как шепчут березы Да стучит сердце в пылкой груди… Воздух весь полон запахом розы… Милый друг! Это жизнь, а не грезы! Жизнь летит… Погоди! Погоди! Пусть погаснут ночные светила. Жизнь летит… а за жизнью могила, А до ней люди нас разлучат… Погоди! — люди спят, ангел милый. Погоди! — еще звезды горят! 1850-е годы

380

Музыка Чайковского.

370. «Прощаясь, в аллее…» [381]

Прощаясь, в аллее Мы долго сидели, А слезы и речи Лились и кипели. Дрожа, лепетали Над нами березы, А мы доживали Все лучшие грезы. Так чудно лил месяц Свой свет из-за тучки На бледные плечи, На белые ручки… И в эти минуты Любви и разлуки Мы прожили много — И счастья, и муки… 1850-е годы

381

Музыка Булахова, Рубинштейна.

НИКОЛАЙ БЕРГ

(1823–1884)

371. Жалоба девы [382]

Если б, сердце, ты лежало На руках моих, Всё качала бы, качала Я тебя на них, Будто мать дитя родное, С тихою мольбой, — И заснуло б, ретивое, Ты передо мной! А теперь в груди сокрыто, Заперто в тюрьму, Ты доступно, ты открыто Одному ему; Но не видит он печали; Как мне с этим быть? Позабыть его? Едва ли Можно позабыть! Мчатся годы, грусть всё та же, Те же все мечты… Сердце, сердце, да когда же Здесь умолкнешь ты? <1853>

382

Перевод стихотворения шведского поэта И.-Л. Рунеберга.

372. Право, маменьке скажу [383]

Что такое это значит: Как одна я с ним сижу, Все тоскует он и плачет?.. Право, маменьке скажу! Я ему одна забота, Но в душе моей, вишь, лед, И глаза мои за что-то Он кинжалами зовет. Вишь, резва я, непослушна, Ни на миг не посижу… Право, мне уж это скучно, Право, маменьке скажу! Под окном моим все бродит, Сам с собою говорит; Как одна — он глаз не сводит, А при людях — не глядит. Но порой, как с ним бываю, И сама я вся дрожу, И смущаюсь, и пылаю… Право, маменьке скажу! Пусть она о том рассудит; Вот ужо я погляжу, Что-то с ним, с бедняжкой, будет?:. Нет, уж лучше не скажу! <1860>

383

Перевод стихотворения польского поэта И. Масальского. Музыка Гурилева, Булахова.

373. Л. («Ты еще не умеешь любить…») [384]

Ты еще не умеешь любить, Но готов я порою забыться И с тобою слегка пошутить, И в тебя на минуту влюбиться. Я влюбляюсь в тебя без ума; Ты, кокетка, шалить начинаешь: Ты как будто бы любишь сама, И тоскуешь, и тайно страдаешь; Ты прощаешь певцу своему И волненье, и грусть, и докуку, И что крепко целую и жму Я твою белоснежную руку, И что в очи тебе я смотрю Беспокойным, томительным взором, Что с тобой говорю, говорю, говорю, И не знаю конца разговорам… Вдруг я вижу — ты снова не та: О любви уж и слышать не хочешь, И как будто другим занята, И бежишь от меня, и хохочешь… Я спешу заглушить и забыть Ропот сердца мятежный и страстный… Ты еще не умеешь любить, Мой ребенок, мой ангел прекрасный! <1860>

384

Иногда поют как цыганский романс.

ИВАН НИКИТИН

(1824–1861)

374. Нищий [385]

И вечерней и ранней порою Много старцев, и вдов, и сирот Под окошками ходит с сумою, Христа-ради на помощь зовет. Надевает ли сумку неволя, Неохота ли взяться за труд, — Тяжела и горька твоя доля, Бесприютный, оборванный люд! Не откажут тебе в подаянье, Не умрешь ты без крова зимой, — Жаль разумное божье созданье, Человека в грязи и с сумой! Но беднее и хуже есть нищий: Не пойдет он просить под окном. Целый век, из одежды да пищи, Он работает ночью и днем. Спит в лачужке, на грязной соломе, Богатырь в безысходной беде. Крепче камня в несносной истоме, Крепче меди в кровавой нужде По смерть зерна он в землю бросает, По смерть жнет, а нужда продает; О нем облако слезы роняет, Про тоску его буря поет. 1857

385

Музыка Н. Соколова.

375. «Вырыта заступом яма глубокая…» [386]

Вырыта заступом яма глубокая. Жизнь невеселая, жизнь одинокая, Жизнь бесприютная, жизнь терпеливая, Жизнь, как осенняя ночь, молчаливая, — Горько она, моя бедная, шла, И, как степной огонек, замерла. Что же? усни, моя доля суровая! Крепко закроется крышка сосновая, Плотно сырою землею придавится, Только одним человеком убавится… Убыль его никому не больна, Память о нем никому не нужна!.. Вот она — слышится песнь беззаботная — Гостья погоста, певунья залетная, В воздухе синем на воле купается; Звонкая песнь серебром рассыпается… Тише!.. О жизни покончен вопрос. Больше не нужно ни песен, ни слез! 1860

386

Из повести «Дневник семинариста». Музыка Богданова, Дмитриева, Колачевского, Копылова, Ракитина, Саца, Филипповского, Якимова. Пели в среде демократической интеллигенции с конца XIX в.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: