Шрифт:
– Все равно незаконная, – тупо повторил Джейми.
– Какое это имеет значение? – хрипло усмехнулся Фицуолтер. – Король Франции узаконил всех своих побочных детей. Для этого всего-то и нужно – время и деньги, больше ничего.
В этом призрачном облаке дерзкой надежды, которое создал Фицуолтер, существовало нечто реальное. На протяжении столетий линии и правила наследования определялись чаще острым мечом, чем законами. Но в эти неспокойные дни люди искали какой-нибудь удобный случай, какую-нибудь веревку, на которую они могли бы повесить свою верность.
Незаконная дочь не была таким крючком, а дочь, рожденная от короля и обвенчанная с могущественным, честолюбивым бароном?
Это могло привести к свержению короля.
– Значит, она здесь, в Англии? – снова спросил Фицуолтер.
– Да, она здесь, – ответил Малден, в упор глядя на Джейми. – Или это неправда, а, Пропащий?
Круг замкнулся, и единственный способ разорвать его и рвануть вперед, притом как можно быстрее, – это перехватить инициативу, диктовать условия.
Готовились все, но «готовиться» не значит «быть готовым», и Джейми сделал ход первым – нагнувшись, выхватил из сапога маленький кинжал и, вскинув вверх руки, рявкнул:
– Довольно!
Малден отскочил назад и схватился за свой клинок, к нему присоединился его единственный солдат.
Джейми же принялся кружить по комнате, стараясь никого не выпускать из виду.
– Вы глупцы! Священник? Мы стоим здесь и сражаемся за потроха священника? Забирайте его! Мне нужны наследники.
– Нет! – выкрикнул Сиг и, бросившись вперед, наткнулся на груду мечей. – Он больше не представляет короля. Господи, Джейми…
– Пока я жив, ты не получишь никаких наследников! – проревел Фицуолтер, отшвырнув в сторону Сига.
Дверь широко распахнулась, в комнату хлынули люди, и среди толпы Джейми заметил Чанс. Метнувшись вперед, он наткнулся на соратника Малдена и оттолкнул его с дороги, а затем бросился к нему самому, заломил руку за спину, едва не сломав, и приставил к горлу кинжал. Все в комнате затихли.
– Вот так, торговец, – прошипел Джейми, не сводя глаз с застывших Фицуолтера и Сига. – Сейчас вы мне скажете, где Питер Лондонский, и тогда, возможно, встретите завтрашний день.
Малден тяжело дышал, но его покрасневшие глаза оставались спокойными.
– Священник упоминал о тебе, Джейми. Я знаю, кто ты.
Джейми дернул его руку вверх, чтобы заставить замолчать.
– Он не мог сказать обо мне ничего нового.
– Ему и не нужно было.
– Где он?
– Ты никогда его не найдешь, – покачал головой Малден. – А она никогда не скажет.
Тело Джейми наполнилось теплом – и уверенностью.
– Вы имеете в виду Магду?
Малден замер, потом, заревев от злости, мощным движением рванул руки вверх. Джейми позволил ему вырваться, но лишь для того, чтобы схватить с пола свой меч. Его стремительное движение будто послужило сигналом: комната вмиг ожила, и закипело сражение.
– Получите священника! – выкрикнул Фицуолтер.
– Отдайте мне Пропащего! – прорычал Сиг.
Едва Джейми сжал рукоять меча, как невероятное спокойствие и сила наполнили его тело. Он вскочил на ноги, и комната наполнилась звоном рубящих клинков. Джейми, отбиваясь от нападавших, понемногу смещался к стене, и когда был уже достаточно близко, отклонился в сторону и крикнул в окно:
– Теперь пора!
Ему можно было и не беспокоиться, потому что Роджер и Рай уже вбегали в комнату. И краем глаза он заметил, как за дверью исчезла Чанс. «Почему сейчас? – задумался Джейми, поднимая меч, чтобы отразить удар. – Почему она решила покинуть своего хозяина посреди сражения?»
Глава 55
Ева, стараясь двигаться бесшумно, быстро шла по заднему переулку. За время своего пребывания в Англии она великолепно освоилась в них. Сейчас она отставала от Роджера и Рая всего на пару минут.
Огромное значение имел эффект неожиданности, однако, подобравшись ближе, она поняла, что оставаться незаметной, как мышь, излишне: внутри было шумно, как во время кораблекрушения – с ударами волн, треском дерева и падающими за борт людьми. Остановившись снаружи у самой двери, она вытащила кинжал и сделала глубокий вдох, но в тот же миг заметила женскую фигуру. Прижавшись к стене, Ева присмотрелась повнимательнее: не та ли это женщина, которую она раньше видела с Джейми?
Та ее тоже увидела, замерла, как бы в нерешительности, а затем, тряхнув длинными светлыми волосами, направилась было в другую сторону, но потом, будто вспомнив о чем-то, оглянулась через плечо и прошептала:
– Можешь забрать его. Я возьму передышку. Но король идет за ним, так что он обречен.
Изнутри снова донесся громкий треск, и Ева шагнула к двери.
В данный момент ей нужно заботиться о Джейми, а не думать о его женщинах.
Битва была беспощадной. Повсюду лежали люди: стонали, истекали кровью, умирали, – но несколько человек продолжали сражаться.