Шрифт:
Теннесси, произошло два случая с
оставленными посланиями в виде
стихотворений.
Дело
запутанное.
Нам нужно разобраться и сложить
все кусочки воедино. Я еду в город к
флористу. Позвоню, если что-то
выясню.
Я слышу разочарование в голосе
Ашера.
— Тогда я поговорю с моим
другом в Джерси и расскажу ему о
сегодняшнем прошествии.
Я выхожу из своего прикрытия,
когда мистер Джеймс открывал
входную дверь. Он наклоняет свою
голову и одаривает меня нежным
взглядом.
— Будь очень осторожна, — его
тон не напоминает мне шерифа, а
человека, который заботится обо
мне, как о собственной дочери. —
Если будешь выходить на улицу, то
будь начеку с теми, кто рядом. Если
кто-то хоть на крошечную долю
заставляет тебя беспокоиться, то ты
идешь в людное место и звонишь мне
или одному из моих мальчиков. Как я
уже
сказал
Ашеру,
это
дело
запутанное.
Мне
просто
нужно
увидеть, смогу ли я что-нибудь
откопать,
чтобы
всё
уладить.
Поэтому береги себя.
— Спасибо за всё.
Я подхожу к нему и обнимаю за
талию. Он обнимает меня одной
рукой, так как вторая занята его
блокнотом, пластиковым пакетом с
карточкой внутри и термосом с кофе.
— Я уверен, что Сьюзан оставит
работу на ближайшее время, чтобы
убедиться, что ты в безопасности.
Он не ошибался. Сьюзан как
медведица, которая заботится о
своих детёнышах. С тех пор, как я
познакомилась с этой семьей, она
взяла меня под свою опеку и дала
понять всем, что если кто-то меня
обидит, то будет иметь дело с ней.
— Хорошо, — бормочу я.
Может, моя настоящая мама не
хочет меня, но Сьюзан любит меня и
относится как к своей дочке. Братья
Ашера всегда подкалывают меня,
говоря, что я подхалимничаю. Мне
плевать.
Ашер оборачивает свои руки
вокруг моей талии и притягивает
спиной к своей груди.
— Созвонимся, пап, — говорит
Ашер, уходя от двери, когда его отец
закрывает её за собой.
Он запирает её и поворачивается
ко мне, взяв моё лицо в свои ладони.
— Ты в порядке? — я вижу
беспокойство в его глазах.
— Всё хорошо. Просто я хочу
знать, кто это делает и зачем.
— Я тоже, детка, — произносит
он, прикасаясь своим любом к
моему.
—
Мне
кажется,
или
это
стихотворение очень устрашающее?
— шепчу.
— Не кажется.
— Как ты думаешь, что это
значит?
— Не знаю, малышка, — тихо
говорит он.
Я оборачиваю руки вокруг него и
прижимаюсь сильнее. Могу сказать,
что он ненавидит эту ситуацию
больше, чем я.
9 глава
— Пока, — кричу я через плечо,
выходя из «Искушения».
— Пока, милая, — кричит Лиз в
ответ
через
открытую
дверь
магазина.
Я
проснулась
рано,
чтобы
встретиться с Лиз за кофе и
рассказать о том, что произошло
вчера. Она знала, что я получила
цветы, потому что я позвонила ей и
всем остальным, чтобы посмотреть,
могли ли они это сделать. Она, как и
все, сказала, что ничего не посылала,
и спросила, что произошло. Тогда я
не
могла
сказать
ничего
вразумительного. Плюс с каждым
телефонным
звонком
мне
становилось
всё
страшнее
рассказывать об этой ситуации.
Затем пришёл мистер Джеймс и
нашел карточку. Тогда я поняла, что
это
было
больше,
чем
просто
дружеский жест.
Когда же мистер Джеймс ушёл,
Ашер потащил меня в свой кабинет,
усадил за стол, передал мне мой
планшет и заставил войти в мой