Вход/Регистрация
Пешки
вернуться

Ферр Алекс

Шрифт:

— Почему был? Разве твой статус не сохраняется за тобой?

— Нас больше здесь нет. Остались единицы.… И сейчас вы их уничтожаете. Все прилегающие к нашим базам территории заражены паутиной. Вы выжгли только самую малую часть, таких очагов даже в окрестностях Куоре больше пятидесяти…

— Тогда откуда такое количество повстанцев? — приподняв вверх бровь, сказал парень.

— Сколько выходили за границы допустимых территорий, столько их и в паутине. Я не считал точно. Кто-то прошел дальше, кто-то погиб ближе.

— Ложь, — с упреком в сторону глодха бросила Энн. — Они были живы… Все до единого.

— Они действовали на рефлексах, — даже в проглатываемых Рэмом окончаниях Анна услышала горечь, в какой-то мере девушка прониклась настроением. — Их тело функционировало за счет энергии Отца.

Будто бы и не было всего этого: никто не захватывал планету, никто не убивал людей, никто и никогда. Перед ней стоял не враг: уставшая, поверженная и опустившая руки личность, никаких других эмоций сутулая фигура глодха не вызывала. Насколько надо отчаяться, чтобы заговорить со своим врагом? Но и Энн, и ее напарник не расслаблялись. Несмотря на все сочувствие, которое вызвал в ней бывший наместник, Энн не расслаблялась. А вдруг это уловка?

— Сколько вас здесь?

— Около 20, — безучастно ответил Рэм.

— И чего ты хочешь добиться этой беседой? — наконец сформировала вопрос Энн. — Нас двое, всего вокруг вашей базы бегают около 200 вооруженных солдат. Вряд ли твоих соплеменников оставят в живых.

Ящер немного затянул паузу, ничего не выражающими глазами уставившись куда-то вдаль. Потом тихо, так же тошнотворно-неразборчиво ответил.

— Мы хотим … легализации в Империи.

На удивленные взгляды напарников он ответил тем же отчаянным достоинством.

— Мы искали себе дом, и ваша планета была нашим последним шансом.

— Именно за этим вы уничтожили все орбитальные станции? — съехидничала девушка.

— Нет. Нам нужно было всего лишь несколько лет спокойной жизни. Когда мы поняли, что ваше оружие на нас не действует, а делает только сильнее, мы непозволительно расслабились. Хаар, наш наместник, не хотел закрывать людей в резервацию. Именно поэтому не велось активной борьбы с повстанцами.

— Но ты же сам сказал, что там, на озере, были они, — вмешался парень.

— Мы не убивали, а защищались. Попрошу отметить, что если бы Хаар очень захотел, то половины населения Аллестеро с лихвой бы хватило на восстановление ресурсов корабля… А так… Мы хотели все устроить собственными силами. Мы не паразиты.

— Да?! Так почему же вы не договорились с Империей, а предпочли уничтожить все корабли, которые высылались до этого?

— Никто ничего не уничтожал.

— Что???!!

Рэм вздохнул. Даже у них, глодхов, зачастую бывало так, что информация не всегда доходила до рядовых. Что уже говорить об этих бойцах?

Налицо полная вера в «образ врагов».

— Мы пытались договориться. Более того, мы даже провожали все суда до планеты и следили за тем, чтобы ваши модули благополучно приземлились. Но иногда… Иногда командование шло на прямой конфликт, и мы были вынуждены уничтожить их. Если я не ошибаюсь, на нашем счету смерть восьми ваших крейсеров, которые прошли через тоннель.

— А те, которые были в системе во время блиц-крига?

— Блиц…чего? — уточнил ящер, не понимая Энн.

— Блиц-крига. У нас это слово подразумевает моментальный захват.

— А, вы о тех, кто стартовал с завода… Если не ошибаюсь их было около семи штук. Итого 15 кораблей, — с уверенностью сказал Рэм.

— Всего лишь… — медленно прошептал напарник.

Когда командование давало исходные данные, потерянные корабли шли если не сотнями, то десятками, а количество потерянных людей и вовсе … Страшная была цифра.

— Как человек приближенный к наместнику, могу сказать точные цифры, — сухо произнес глодх.

— Они тебе понадобятся, когда будешь разговаривать с нашим командованием, — сказала Анна, потом добавила. — Если вы так хорошо знаете наш язык, наверняка и понимаете социальные особенности. Мы бойцы, не имеющие права голоса.

— Я лишь прошу помочь мне достучаться до вашего руководства, хотя бы до Виктора Мори.

Напарники переглянулись.

— Хорошо, — через некоторое время сказал парень. — Мы постараемся сделать все, что будет в наших силах.

— Спасибо, — ответил Рэм, вы даже не представляете, насколько это для меня важно.

Ни Энн, ни её напарник не заметили, как Отец, до этого на виду бойцов изгнанный с тела Рэма, вернулся назад.

Глава 7. Эскалация

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: