Вход/Регистрация
Утес чайки
вернуться

Линк Шарлотта

Шрифт:

Кейт улыбнулась себе, чего раньше никогда не делала, собралась было выйти из машины, но телефон засигналил. Сообщение в «Вотсаппе». Кейт немедленно открыла его, ожидая увидеть ответ Дэвида, но это оказался Колин. Она вздохнула.

Я не позволю тебе так со мной обращаться, Кейт. Ты больше не хочешь иметь со мной ничего общего? Ладно. Но ты должна найти смелость сказать мне об этом прямо, а не прятаться в кусты. Нельзя так поступать с людьми. Я еду в Скарборо, буду там ближе к вечеру. Я нашел адрес в телефонном справочнике. Нам нужно поговорить. Пожалуйста, не избегай меня. Я имею право знать, почему ты расстаешься со мной.

– Черт возьми, я давно тебе это объяснила! – громко сказала Кейт.

Она все-таки рассказала ему о Дэвиде. Осторожно, стараясь причинить как можно меньшую боль. Хотя и не считала себя чем-то обязанной Колину.

И вот сегодня, ближе к вечеру, он будет стоять под дверью ее дома. Возможно, к тому времени Кейт уже будет у Дэвида. Но ей не хотелось спешить из-за него. Она не позволит Колину себя запугать. Или в самом деле будет лучше объясниться с ним, раз и навсегда? Дать понять в нескольких предложениях, что он ее не интересует. Без истерик и долгих дебатов.

Кейт вышла и заперла машину. Взглянула на фасад дома. Пятидесятые годы прошлого века, все просто, без излишеств. Серая штукатурка местами облупилась. То же с краской на окнах. В остальном вполне добротное строение.

«Он похож на меня, – подумала Кейт, глядя на дом, и быстро добавила: – До встречи с Дэвидом».

Этот адрес она отыскала в телефонном справочнике, после того как еще раз потревожила доктора Меннеринга. Он назвал имя человека, который интересовался Линдой Касуэлл. Добавил, без особой уверенности, что тот как будто живет в Скарборо. И, к счастью, не ошибся. Меннеринг тяжело вздохнул, когда Кейт снова предстала перед ним. Но на этот счет у полицейских толстая кожа. Надоедать людям – часть их работы. Так было всегда.

– Брендан Сондерс?

Кейт широко улыбнулась. Теперь она опять журналистка. Профессиональное чутье подсказало, что на этот раз так будет лучше. Есть люди, которые опускают жалюзи при одном только упоминании полиции. И Кейт узнала такого человека в Брендане Сондерсе, лишь только тот открыл дверь.

– Да? – отозвался Сондерс.

Он выглядел нервным и подозрительным. Похоже, гости его беспокоят нечасто. В глазах мелькнул страх.

– Кейт Линвилл, журналистка.

– Да? – Его левый глаз дернулся.

– У меня к вам пара вопросов.

Брендан Сондерс как будто не собирался ее впускать.

– Да? – спросил он в третий раз.

Может, удостоверение сержанта Скотланд-Ярда сработало бы лучше, но доставать его было поздно. Внезапная смена легенды могла вовсе отпугнуть его.

– Мистер Сондерс, я узнала о вас от доктора Меннеринга из клиники в Чемберфилде, это под Ньюкаслом.

– Да?

Он вообще знает какие-нибудь другие слова?

– Я была там, потому что работаю над статьей о бесследно пропавших девушках. Я имею в виду серию подобных случаев здесь, в Скарборо. Саския Моррис, Ханна Касуэлл, Линда Касуэлл.

Кейт видела, как отчаянно Сондерс пытается совладать со своими эмоциями. Похоже, он понял, что одними односложными ответами не отделаться.

– Но почему я?

– Я была в Чемберфилде, – повторила Кейт. – Наводила справки о Райане и Линде Касуэлл. Узнала, что вы приезжали туда несколько дней назад и тоже интересовались Линдой. Якобы хотели знать о симптомах ее болезни. Разумеется, вам не предоставили этой информации. Доктора не имеют право этого делать.

– К сожалению.

Кейт снова улыбнулась.

– Мистер Сондерс, можно мне зайти на минутку? У меня пара вопросов, прежде всего о Райане Касуэлле.

Сондерс сомневался. Ему явно не хотелось с ней разговаривать, но и достаточно веской причины для отказа он придумать не мог. Поэтому неохотно отступил назад:

– Так и быть. Но я работаю.

– Я не задержу вас надолго. Чем вы занимаетесь?

– Я писатель.

Кейт никогда не слышала о писателе Брендане Сондерсе и не могла припомнить такого имени на обложках в книжных магазинах.

– Интересно. И что вы пишете?

– Большой роман. О Брекзите.

– О, это актуальная тема.

Он пригласил ее в гостиную и быстро убрал с кресла стопку газет.

– Садитесь, пожалуйста.

Сам присел напротив на маленький табурет. Сейчас Брендан выглядел еще более беспокойным. Он сомкнул пальцы в замок. Возможно, Сондерс был слишком поглощен работой над романом, и неожиданный визит вывел его из колеи. Говорят, в таких случаях писатели ведут себя странно.

– Чем я могу вам помочь? – спросил Сондерс и как будто взял себя в руки.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: