Шрифт:
— Чушь! Но я все равно буду рядом.
Руби не улыбается, только закрывает свои темные глаза, когда ее выносят отсюда.
— Ты уезжаешь завтра. Не обсуждается.
— Зачем ты вообще притащил меня сюда, красавчик? Какого хрена ты меня притащил?
Прежде чем я успеваю произнести хоть слово, над моей головой пролетает самолет и приземляется. Мы оба поворачиваемся к нему, и, когда я смотрю на нее, я понимаю, что прямо сейчас Теодора возненавидит меня. Возможно, даже больше, чем сейчас.
Джесси и Хлоя выходят из самолета.
Глаза Теодоры расширяются, и она поворачивается ко мне.
— Что? — спрашивает она, а затем оглядывается на них. — Почему они здесь?
Когда они выходят, за ними стоит вооруженный охранник, направивший на них пистолет.
— Из-за тебя меня уволили? — спрашивает она. — Ты специально разрушил мою жизнь?
— Нет. Они разрушили твою жизнь. Твоя сестра сделала то же самое. Они просто дали мне ключи, и я решил взять тебя покататься, — говорю я ей, поворачиваясь и ухожу.
Теодора догоняет меня и следует за мной. Когда я подхожу ближе к Джесси и Хлое, они сразу замечают Теодору, и у Хлои хватает наглости, по крайней мере, выглядеть немного виноватой, в то время как Джесси смотрит на нее так, словно она его следующее блюдо.
— Почему вы здесь? — спрашивает Теодора. Они опускают глаза, и она кричит. — Почему вы здесь?
Я наклоняюсь ближе.
— Они должны мне кучу денег. Благодаря тебе я смог их найти. Спасибо тебе за это, — говорю я ей.
Она резко поворачивает ко мне голову.
— Я... это был твой способ найти их? Что это вообще значит?
Я смотрю на Хлою и улыбаюсь.
— Почему бы тебе не сказать ей?
— Мы жульничали в одном из его казино, пересчитывали и заменили карты, — отвечает Хлоя.
— Тебя что, все грабят? — спрашивает Теодора, глядя на меня с недоверием. — Я имею в виду, моя сестра не очень умная, и эти двое тоже. Так как же этим тупицам удается выманивать у тебя столько денег?
Я наклоняюсь к ней.
— Потому что они единственные, кто настолько глуп, чтобы попробовать это, — отвечаю я ей. — Но это еще не все, правда, Джесси?
Джесси стыдливо опускает глаза.
— Джесси, — говорю я и смотрю на Теодору. — У Джесси также были проблемы с наркотиками, и он подумал, что, когда возьмет партию для транспортировки, ему сойдет с рук то, что он оставит немного себе. Так что теперь у Джесси большие неприятности, не так ли?
— А как же компания? — Теодора оглядывается на меня.
— Вчера я всех уволила.
Хлоя съеживается.
Теодора опускает голову.
— Наркотики и мошенничество. Неужели я ожидала чего-то меньшего?
— На самом деле, именно твоя сестра рассказала мне о них. Я понятия не имел, кто ты, пока она мне не рассказала.
— Я была пешкой, застрявшей посередине? — спрашивает Теодора.
— Да.
— Ты хотел использовать меня все это время?
— Да, — говорю я ей правду.
— Я теперь свободна? — спрашивает она. — Моя сестра тоже?
— Твоя сестра все еще должна мне кучу денег. Я не лгал насчет этого.
— Иди за ее мужем, — говорит она, поворачивается и уходит. — Я ухожу, черт возьми. Мне все равно. Убей меня, если хочешь, но я ухожу, — она толкает меня и уходит.
— Она не знала? — спрашивает Хлоя.
Я поворачиваюсь к ее хитрому лицу.
— Нет. Не знала. Вы только что потеряли лучшее, что когда-либо случалось в вашем бизнесе, — я наблюдаю, как она сдувается у меня на глазах, затем мои охранники берут их обоих и уводят прочь.
— Что ты хочешь, чтобы я с ними сделала? — спрашивает Сидни, глядя им вслед.
— Подготовь документы, чтобы они переписали все свое имущество на меня, — я протягиваю ей бланк, в котором перечислено все, что мне нужно. — И убедись, что Джесси понимает, что ему повезло остаться в живых. Покажи ему это.
Сидни кивает и уходит.
Я смотрю туда, куда ушла Теодора, и иду в противоположную сторону.
Это правильный поступок.
Даже если сейчас черное и белое размыты.
Это правильный поступок.
Глава 24
Теодора
Я следую за Руби, это все, что я могу делать прямо сейчас. Мне не нужно возвращаться в свой коттедж, потому что я буквально ничего не взяла с собой, и я хочу вернуть свой телефон.