Вход/Регистрация
Твое грешное сердце
вернуться

Дьюран Мередит

Шрифт:

Хотя не так уж необычно... что чувства развиваются... так быстро. Ромео и Джульетта полюбили друг друга с первого взгляда.

Да, и достаточно вспомнить, чем это все закончилось!

Утром она проснулась раздраженная, с красными от бессонницы глазами. Настроение Риптона, когда она встретила его в вестибюле, казалось, соответствовало ее собственному. Он был очень краток, наблюдая за погрузкой их багажа на новое судно, изящный пароход под названием "Августа", который обещал значительно сократить проезд в Лондон через Гибралтар.

– За пять дней, - похвастался капитан, когда они поднимались на борт, - или вам вернут деньги за билеты! Мой рекорд еще никому не удавалось побить.

Когда они проследовали за стюардом в свои каюты, она заметила, что хромота Риптона усилилась.

– Вы виделись вчера с гостиничным врачом?

– Я в порядке.

– Он прописал вам что-нибудь...

– Я в порядке.

Стюард выбрал этот момент, чтобы открыть ближайшую дверь, за которой оказалась небольшая, аккуратная каюта с подходящей кроватью с балдахином.

– Одна из наших лучших, - заверил ее мужчина, вызвав благодарность и удовольствие, которые заглушили ее минутную досаду. У Риптона не было причин быть таким щедрым с ней.

Улыбнувшись, она повернулась, чтобы поблагодарить его, и обнаружила, что он смотрит на нее со странным выражением на лице.

– Что случилось?
– спросила она.

Он бросил монетку стюарду и сказал:

– Спасибо, вы можете идти.

А затем, повернувшись к ней, спросил:

– Где кольцо?

Ее охватило беспокойство.

– А что такое?

– Я бы хотел увидеть его ещё раз.

– Но зачем?

Его стальной взгляд был ответом сам по себе.

Она глубоко вздохнула.

– Я отдала его мальчику с корабля мистера Пападопулоса, перед тем как мы сошли на берег.

Его глаза сузились.

– Как любопытно.

– Я подумала, что он мог бы продать его, если захочет.

– А я-то думал, что вам нужны деньги. Разве вы не планировали продать свое платье?

Она почувствовала, как вспыхнуло ее лицо. С его стороны было не по-джентльменски напоминать ей об этих намерениях.

– Да, но держу пари, что этот мальчик нуждается в деньгах больше, чем я. Заметьте, меня никто выпороть не пытается!

– Но кто-то ведь уже это сделал, - решительно заявил он.
– Не так ли?

Его манера поведения начала тревожить ее. Она отступила на шаг в глубь каюты, держась за дверь, чтобы при необходимости захлопнуть ее у него перед носом.

– Да. На самом деле, мой работодатель.

Его глаза на мгновение расширились. А затем его лицо стало непроницаемым.

Эта реакция вызвала у нее смутное разочарование. Чего она хотела? Выражения сочувствия? Знака заботы?

Один поцелуй, и она представила, что они... друзья. Раздраженная собственной наивностью - неужели она никогда от нее не избавится?
– она начала закрывать дверь.

Но он поймал ее и держал открытой.

– Миссис Пеннипакер. Известный мемуарист. Вы хотите сказать, что это она вас побила.

Насмешливые нотки в его голосе воспламенили ее пыл, как спичка зажигает газ.

– Да, именно так она и сделала! Теперь вы знаете, почему секретарши долго у нее не задерживаются! А теперь, сэр, я желаю вам всего хорошего!

Но его хватка на двери воспротивилась ее отчаянному усилию закрыть ее.

– Вы не лжете.

Это был вопрос? Его интонация была настолько ровной, что она была не уверена.

– Нет, я не лгу! Какой у меня был бы резон лгать? Господи, разве не стыдно признаваться, что я осталась работать на женщину, которая избивала меня? Какая у меня может причина лгать об этом?

На его скулах заиграл мускул.

– Но вы ведь не остались работать на нее, не так ли?

Обвинение, прозвучавшее в его голосе, сразило ее наповал. Она сильно ударила его по руке.

– Отпустите!

– Ответьте мне!

– Что я должна ответить? Нет, не осталась! Да, я ужасная женщина, подленькая интриганка, потому что, когда мне предложили выбрать между капризной старой драконшей, которая слишком любит свой хлыст, и мужчиной, который сказал, что он виконт, который сказал, что будет любить меня и лелеять всю жизнь, я выбрала виконта!

Он отпустил дверь.

– Человек, которого ты не любила, - сказал он, но его голос утратил свою горячность.

Она скривила губы.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: